From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we hebben daarvan bewijzen in handen.
nous pouvons en apporter la preuve.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we hebben dus de nodige troeven in handen.
l'europe possède d'importants atouts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zij alleen hebben de sleutel in handen.
(le parlement adopte la résolution)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat hebben we dan verder nog in handen?
quels sont donc nos autres atouts?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we hebben wel een routekaart, maar hij ligt niet in de auto.
aujourd’ hui, nous avons une feuille de route, mais personne dans la voiture.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we hebben iets van elkaar kunnen opsteken.
nous avons appris réciproquement les uns des autres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we hebben wel een probleem met de euro munten.
les pièces posent cependant problème.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hebben jullie gisteren iets in ons eten gestopt?
avez-vous mis quelque chose dans notre nourriture hier ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we hebben wel degelijk het een en ander bereikt.
nous avons déjà quand même obtenu certains résultats.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
maar we hebben wel een eenvormig wettelijk kader nodig.
nous avons toutefois besoin d'un cadre juridique uniforme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
we hebben wel richtlijnen, maar ze worden nergens toegepast.
tout cela se fait partout, avec l'autorisation des gouvernements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hebben wij daar als europese unie ook nog iets in te zeggen?
n' avons-nous pas aussi- nous, l' union européenne- notre mot à dire?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij hebben echter wel iets meer gedaan dan alleen maar toegekeken.
néanmoins, nous avons été un peu plus que de simples observateurs.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dan heeft men iets in handen dat in natuurlijke staat niet voorkomt.
permettez-moi de me justifier rapidement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we hebben iets in de orde van 20 000 regelingen aangenomen, die meer dan 100 000 bladzijden vullen.
nous avons rédigé quelque chose comme 20 000 règles qui occupent plus de 100 000 pages.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
iets in bezit hebben
avoir quelque chose en sa possession
Last Update: 2016-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
maar ik weet nog wel iets.
or, nous voulons cette relation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iets in de reclame verkopen
vendre quelque chose en promotion
Last Update: 2015-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is wel iets heel gemakkelijk.
c'est une solution de facilité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: