From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik was diep teleurgesteld toen ik uit het verslag van de rekenkamer moest vernemen dat miljoenen pond sterling van de belastingbetalers lijken te zijn weggesluisd door scheepseigenaren in zuid-europa.
j' ai été profondément déçu d' apprendre par le rapport de la cour des comptes que des millions de livres provenant de l' argent des contribuables ont été détournées par des propriétaires de bateaux dans le sud de l' europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zo hebben we in schotland het probleem of de inkomsten uit olie verwerkt moeten worden in het bnp van bepaalde gebieden in schotland of dat rekening moet worden gehouden met het feit dat de winsten van bepaalde ondernemingen worden weggesluisd uit die regio.
je suis convaincu que ce problème résulte d'une certaine confusion au sujet des objectifs du fonds de garantie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is het begin van een zeer lang proces, en dat zal alleen maar langer duren zolang gelden voor wederopbouw door corrupte ambtenaren worden weggesluisd, verkiezingen worden gemanipuleerd, mensenrechten niet worden beschermd en er van een dialoog geen sprake is.
nous sommes à l’ aube d’ un très long voyage qui prolongera encore les détournements des fonds de reconstruction par les fonctionnaires corrompus, l’ apparente manipulation des élections, l’ incapacité à sauvegarder les droits de l’ homme et l’ absence de dialogue.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
bent u niet van mening dat het opsporen en bevriezen van fondsen van organisaties die als terroristisch worden aangemerkt, wordt bemoeilijkt door het bestaan van belastingparadijzen en dat het bestaan van belastingparadijzen het bijvoorbeeld moeilijker maakt voor de armere landen van de wereld om toegang te krijgen tot gelden die onbetrouwbare regimes ten behoeve van hun eigen machthebbers hebben weggesluisd?
un des principaux problèmes auxquels nous sommes confrontés est que les petites et moyennes entreprises perdent souvent de vue quelles réglementations fiscales leur sont applicables. en ce qui concerne la taxe sur la valeur ajoutée, par exemple, nous avons plus de cent réglementations différentes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
3.7.3 ook is verzuimd om in te zien dat er onder de dekmantel van npo's criminele organisaties kunnen schuilgaan die niet per se terroristisch zijn. de opbrengsten van kleinschalige drugshandel, prostitutie en afpersing kunnen gemakkelijk weggesluisd worden als giften aan npo's met welluidende namen en van wie de vertegenwoordigers — althans voor de betalingsdienstaanbieders — boven alle verdenking verheven lijken.
3.7.3 le document semble également ignorer que sous la couverture des organisations sans but lucratif peuvent se cacher des organisations criminelles qui ne sont pas forcément terroristes: les revenus du petit trafic de drogue, de la prostitution et du racket peuvent facilement se dissimuler derrière des dons adressés à des organisations sans but lucratif aux noms séduisants et dont les représentants sont — du moins aux yeux des prestataires de services de paiement — tout à fait irréprochables.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: