Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waarnemen heeft dan weinig zin.
cela rend leur observation presque inutile.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
terugkijken heeft voor hen weinig zin.
pour eux, regarder en arrière n' a aucun sens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
anders heeft het allemaal weinig zin.
sans leur participation, le cdm perd de sa substance.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
eenzijdige veroordelingen hebben echter weinig zin.
les condamnations à sens unique ne sont toutefois pas d' une grande aide.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
te realiseren dat de discussie weinig zin heeft.
assemblée d'élus défendant le principe de subsidiarité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waarschijnlijk heb ik te weinig zin voor britse humor.
il y a des étapes qui sont prévues et notamment la fin 1996.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anders heeft de beschrijving van de uitgangssituatie weinig zin.
dans le cas contraire, la description de la situation de départ n'a guère de sens.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in dit soort gevallen heeft overleg achteraf weinig zin.
dans de tels cas, la communication postérieure à la décision n' est guère utile.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het heeft weinig zin de resolutie van het parlement te overladen.
cela n'a pas beaucoup de sens de surcharger la résolution du parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook de invoering van een producentenaansprakelijkheid voor de duurzaamheid van de motoren heeft weinig zin.
ce coût a également une incidence fatale sur la composition du coût global du transport et il contribue à créer des déséquilibres déconcertants entre une zone et l'autre, entre un etat et l'autre, mais aussi entre une société et l'autre d'un même pays.
hogere belastingen op inkomsten uit besparingen hebben weinig zin, omdat dat tot kapitaalvlucht zal leiden.
une augmentation de la fiscalité sur le revenu de l'épargne est inefficace car elle aurait pour conséquence des fuites de capitaux.
op deze gebieden is de regie het moeilijkst. maar afspraken zonder implementatie hebben nu eenmaal weinig zin.
c'est dans ces domaines que le contrôle est le plus difficile à effectuer, mais un accord n'a pas vraiment de sens s'il n'est pas mis en œuvre.
aelvoet (v). - voorzitter, ik denk dat het weinig zin heeft lang na te kaarten.
lenz (ppe), par écrit. - (de) la forme des débats d'urgence revient toujours dans les discussions, sans qu'une solution réellement satisfaisante ait été trouvée jusqu'ici.