Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de onthaalmoeders mogen vrij beslissen of ze al dan niet voor een buitenschoolse opvang zorgen.
les gardiennes puissent décider librement d'assurer ou non un accueil extrascolaire.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zij moesten belangrijke beslissingen treffen voor ze wisten of ze al dan niet een beurs kregen.
certes, je ne méconnais pas la mission sociale de l'art, et je considère que la démocratisation en matière culturelle reste une priorité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op basis van deze factoren beslist ze vervolgens of ze voor de stof al dan niet een vergunning verleent.
sur la base de ces facteurs, la commission décidera de l'autorisation de la substance.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de luchtvaartmaatschappij moet dan zelf oordelen of ze daarvoor al dan niet een vergoeding vraagt.
cette fonction estelle bien compatible avec les devoirs et obligations des membres de la commission fixés par les articles 155 à 163 du traité ce?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de vraag is of ze al dan niet kunnen worden genomen.
nous devons réagir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ze mogen worden uitgevoerd in al dan niet opeenvolgende fases en bestaan met name in :
les travaux pourront être exécutés en plusieurs phases successives ou non et comprendront notamment :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
het is de vrouw zelf die moet beslissen of ze al dan niet een abortus wil laten uitvoeren.
c'est à la femme seule que revient la décision sur la poursuite ou l'interruption d'une grossesse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de biolabel mag al dan niet een oorsprongsaanduiding bevatten.
le label bio peut ou non inclure une indication d'origine.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het is nu aan de raad ze al dan niet te beantwoorden.
je ne peux rien ajouter pour le moment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een scholengemeenschap komt vrijwillig tot stand, ongeacht of ze al dan niet een rechtspersoonlijkheid of een rechtsvorm aanneemt :
un centre d'enseignement est créé sur une base volontaire, sans égard au fait qu'il prend ou non une personnalité civile ou une forme juridique :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
padraîg flynn overgelaten hoe ze werden toegepast, als ze al dan niet werden toegepast.
a l'avenir, les programmes des fonds structurels devront faire bien davantage que financer des initiatives spécifiques pour les femmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nu willen wij uitmaken waar ze mogen wonen en werken, of ze al dan niet mogen blijven, bij voorbeeld door hun wat aan te bieden dat ze niet kunnen afslaan.
peutêtre d'ailleurs a-t-il raison, mais il ne m'a, pendant tout le processus, fait part d'aucune objection quant au contenu du rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de sportactiviteiten werden in twee categorieën onderverdeeld naar gelang het feit of ze al dan niet recht geven op een aanrekening als dienstprestatie.
les activités sportives sont classées en deux catégories suivant qu'elles donnent droit ou non à une comptabilisation comme prestation de service.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
of ze al dan niet aan hetzelfde examen moeten deelnemen, wordt momenteel door het hof onderzocht naar aanleiding van een prejudiciële vraag117.
la cour réfléchit actuellement, dans le cadre d'une question préjudicielle, à la question de savoir si ces travailleurs migrants peuvent ou non être soumis au même concours117.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aan de kandidaten wordt meegedeeld of ze al dan niet geslaagd zijn en of ze in de werfreserve worden opgenomen.
les candidats sont informés du fait qu'ils ont réussi ou pas et qu'ils sont repris dans la réserve de recrutement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elke lidstaat mag zelf kiezen of ze al dan niet investeert in kernenergie, maar de nucleaire veiligheid en het beveiligingskader dat in de hele eu wordt toegepast, zijn van gemeenschappelijk belang.
la décision d'investir ou non dans l'énergie nucléaire appartient à chaque État membre, mais le cadre de sûreté et sécurité nucléaire appliqué sur tout le territoire de l'ue relève de l'intérêt commun.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
als we kijken naar de prestaties van de lidstaten en of ze al dan niet verbeteren, komen vier groepen naar voren:
si l’on examine les performances et la progression éventuelle des États membres dans ce domaine, quatre groupes se distinguent:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie deelt vervolgens haar conclusies over het initiatief mee, en vermeldt of ze al dan niet actie zal ondernemen en waarom.
la commission adoptera alors une communication exposant ses conclusions sur l’initiative, les mesures qu’elle compte prendre, le cas échéant, ainsi que les raisons à l’origine de cette décision.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de campagne-evaluatie moet op zijn minst aantonen of de campagne al dan niet werkt, en of ze al dan niet kostenefficiënt is.
l’évaluation de votre campagne doit vous permettre, au minimum, de déterminer si la campagne est efficace ou pas, et si elle est rentable ou non.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eatris eric behandelt gegadigden voor en inschrijvers op aanbestedingsprocedures gelijk en zonder te discrimineren, ongeacht of ze al dan niet in de europese unie gevestigd zijn.
l’eric eatris traite les candidats et soumissionnaires aux marchés publics de façon équitable et non discriminatoire, indépendamment du fait qu’ils sont établis ou non dans l’union européenne.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: