Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
totstandbrenging van concurrentie-neutrale belastingvoorschriften ten aanzien van hergroeperingen van vennootschappen.
instaurer, pour les regroupements de sociétés d'États membres différents, des règles fiscales neutres au regard de la concurrence.
dat zal ons brengen tot meer rechtvaardigheid, zeker ten aanzien van het mkb, tot meer rechtszekerheid en tot meer stabiliteit van de wetgeving, iets wat we allen nastreven.
cela nous conduira à plus de justice, certainement en ce qui concerne les pme, à plus de sécurité juridique et à une législation plus stable, chose que nous poursuivons tous.
de eerste optie biedt het voordeel van de zekerheid ten aanzien van het totaalbedrag van de toegezegde financiering.
le premier système permet d’avoir une certitude quant au montant total des ressources financières engagées.
het parlement heeft zeker ten aanzien van de besteding van de lomégelden voor de ontwikkelingssamenwerking met afrika, caribië en de pacific, onvoldoende invloed en onvoldoende controle mogelijkheden.
on ne saurait se satisfaire d'une situation où l'aide alimentaire ou les approvisionnements en pesticides dépassent de loin les besoins réels du pays bénéficiaire, ce qui semble bien se produire actuellement.
1.3 flexicurity biedt de bevolking ook meer zekerheid ten aanzien van de globalisering en de verdwijning van banen uit denemarken.
1.3 la flexécurité apporte aussi à la population une sécurité par rapport à la mondialisation et à la délocalisation des emplois.
de behoefte aan zekerheid ten aanzien van de voorziening mag echter geen zijn om afnameverplichtingen op te leggen die groter zijn dan de feitelijke behoeften.
la sécurité de l'approvisionnement ne peut toute fois justifier des obligations d'achat supérieures aux besoins effectifs.
9.2. het is echter ook belangrijk dat er een redelijke mate van zekerheid ten aanzien van de geldigheid van de ingeschreven modellen bestaat.
9.2. néanmoins, il importe aussi de pouvoir déterminer avec un degré raisonnable de certitude la validité des dessins et modèles enregistrés.