Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het prijsverschil kan zich verhouden van 1 tot 45.
les prix peuvent parfois varier dans un rapport de 1 à 45.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de mate waarin de resultaten zich verhouden tot de middelen.
le rapport entre les résultats et les moyens.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
een overzicht hoe de belangrijk ste maatregelen zich verhouden tot:
une esquisse des formes d'aide
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kan de raadsvertegenwoordiger toelichten hoe de richtsnoeren zich verhouden tot ander eu-beleid.
le représentant du conseil peut-il commenter les liens entre les lignes directrices et les autres politiques de l' ue?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er wordt niet ingegaan op de bestaande bevoegdheden van de ccr en hoe die zich verhouden tot bovenstaande.
elle ne fait pas mention des compétences actuelles de la ccnr et ne les met pas en rapport avec ce qui précède.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit toont hoe de lidstaten en regio's (op nuts 1niveau) zich verhouden tot het eugemiddelde.
celui-ci montre comment les différents etats membres et régions (de niveau nuts 1 ) se situent par rapport à la moyenne de l'union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het voornaamste punt is vanzelfsprekend hoe de antwoorden op de bovenstaande vragen zich verhouden tot de doelstellingen van het positieve actieprogramma.
la question de fond est bien entendu de savoir comment les réponses à ces questions se situent par rapport aux objectifs arrêtés dans le programme d'action positive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verhouding tot verdragen
relations avec les conventions
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
hoe zal deze nieuwe voedselinstantie zich verhouden tot wat een nieuwe voedselnormen-instantie in het verenigd koninkrijk kan worden?
quelle sera la relation de cette nouvelle agence alimentaire avec ce qui pourrait être une nouvelle agence des normes alimentaires au royaumeuni?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tenslotte wil de commissie weten hoe de genomen maatregelen op het gebied van immigratie en asiel zich verhouden tot de prioriteiten van tampere.
anna karamanou (pse, gr) initiative du royaume d'espagne visant à modifier la réglementation schengen sur la délivrance de visas à la frontière, y compris aux marins en transit doc: a5-0006/2003 procédure : consultation débat: 10.02.2003
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de alternerende opleidingen moeten ook duidelijk bepalen hoe zij zich verhouden tot het volledige dagonderwijs wat betreft de gelijkwaardigheid van diploma's.
a bien des égards, le développement de l'alternance pour les jeunes préfigure celui de l'éducation récurrente pour les adultes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verhouding tot andere instrumenten
relations avec d'autres instruments
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 5
Quality:
dit betreft de wederzijdse invloed van belasting en sociale zekerheid en hoe deze zich verhouden tot de koers van de beleidsmaatregelen inzake onderwijs en opleiding en het industriebeleid.
cela concerne l'interaction entre les impôts et la sécurité sociale et la manière dont ils sont liés à l'orientation de l'enseignement, des politiques de formation et de la politique industrielle.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
omzettingsmaatregelen die dergelijke specifieke criteria en procedures toepassen lijken echter niet altijd duidelijk te maken hoe zij zich verhouden tot het nastreven van doelstellingen van algemeen belang.
toutefois, il semble que les mesures de transposition qui appliquent ces critères et procédures spécifiques n'explicitent pas toujours clairement leur lien avec la poursuite d'objectifs d'intérêt général.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
convergeringsprogramma's dienen tevens de doelstellingen van het monetaire beleid op middellange termijn te bevatten en hoe die zich verhouden tot de prijs- en wisselkoersstabiliteit.
les programmes de convergence présentent aussi les objectifs de politique monétaire à moyen terme et leur lien avec les prix et la stabilité du taux de change.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil graag weten hoe de commissie en de raad zich verhouden tot de bijlage bij de overeenkomst van dayton inzake de mensenrechten, waarin veel belangrijke vraagstuk ken aan de orde komen.
cette volonté du groupe westendorp de ne pas rouvrir le débat de la monnaie unique l'a conduit à contourner prudemment plusieurs questions vitales, et notamment celle des compléments institutionnels nécessaires à l'union économique et monétaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- de beoogde leerdoelen en de gehanteerde theoretische basis, alsmede de wijze waarop deze zich verhouden tot de bestaande en verwachte toekomstige maatschappelijke en economische omstandigheden;
des recherches sont attendues dans les domaines des nouveaux services, systèmes et outils audiovisuels et de la publication transmédias, en particulier sur les aspects suivants;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten zouden moeten rapporteren over de wijze waarop deze systemen zich verhouden tot de methodes van het ipcc en de rapportagevoorschriften in het kader van het unfccc met betrekking tot broeikasgasemissies en -verwijderingen;
les États membres devraient faire rapport sur la manière dont ces systèmes sont en conformité avec les méthodes du giec et les exigences de la ccnucc en matière de déclaration des émissions et absorptions de gaz à effet de serre;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens het door de belgische autoriteiten verstrekte voorbeeld zou voor een schip van het type very large crude carrier (vlcc) de omzet van een beheerder zich verhouden tot die van een reder als één tot honderd.
selon l’exemple fourni par les autorités belges, il existerait un rapport de un à cent entre les chiffres d’affaires d’un gestionnaire et d’un armateur, pour un navire de type very large crude carrier (vlcc).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4 daarenboven moet worden belicht hoe nationale teeltverboden of -beperkingen zich verhouden tot de regels voor coëxistentie omdat beide kwesties nauw met elkaar verbonden zijn en de europese commissie ook hier een grotere flexibiliteit voor de lidstaten wil bewerkstelligen.
2.4 il convient également d'éclairer le rapport existant entre les mesures nationales d'interdiction ou de restriction des cultures et les règles en matière de coexistence, car ces deux aspects sont étroitement liés et la commission européenne souhaiterait accorder aux États membres une plus grande latitude dans ce domaine également.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: