Results for zoals gezegd translation from Dutch to French

Dutch

Translate

zoals gezegd

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

zoals gezegd, werkt zij het

French

♦ autres institutions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het compromis is, zoals gezegd,

French

ment européen a adopté

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals gezegd gaat de ontwikkeling snel.

French

comme je viens de le dire, nous avançons rapidement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

dat zal. zoals gezegd, zeer veel zijn.

French

nous demandons par conséquent que, conformément au traité, l'allemagne

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals gezegd zijn deze alle drie aanvaardbaar.

French

comme je l'ai déjà dit, les trois peuvent être acceptés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

zoals gezegd, steun ik het verslag.

French

et comme je l'ai dit, j'apporte mon soutien au rapport.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals gezegd: het was een lang proces.

French

comme je l’ ai dit, ce fut un long processus.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zoals gezegd is dat nog niet het geval.

French

mais, comme nous l'avons dit, elle n'a toujours pas été présentée.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

nr. 21 hebben wij zoals gezegd aanvaard.

French

et c'est très bien ainsi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals gezegd kan de wijziging van de richtlijn

French

les expériences acquises jusqu'ici

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit verslag vormt zoals gezegd het kader.

French

pour ma part, je m'en réjouis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals gezegd, gaat het om minstens 364 zaken.

French

comme on l'a vu, il s'agissait d'au moins 364 affaires.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals gezegd zal fagorbrandt niet meer zelf […] produceren.

French

comme indiqué, fagorbrandt ne va plus produire elle-même […].

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals gezegd is dit echter mijn persoonlijke opvatting.

French

cependant, comme je l'ai dit, c'est là mon opinion personnelle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de voorzitter. — zoals gezegd, leer ik al doende.

French

le président. — comme je l'ai dit, je prends connaissances des motifs au fur et à mesure.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is echter, zoals gezegd, een financieel probleem.

French

mais comme cela a été dit, le problème est d'ordre financier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de aanvullende pensioenen moeten zoals gezegd aanvul­lend zijn.

French

c'était là une infraction au traité infligée pendant vingt ans par le parlement, une des institutions émanant juste ment du traité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals gezegd, zit daar een zekere logische schoonheid in.

French

je le répète, il y a là-dedans une certaine beauté logique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het gehele veiligheidsappèl, waarbij, zoals gezegd, in hoofdzaak

French

un devoir qui coûte cher, certes, mais ... "la sécurité est payante".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

zoals gezegd, deze richtlijn moet van harte toegejuicht worden.

French

dans un domaine nous rencontrons toutefois des problèmes, c'est au sujet de la possibilité ouverte par la position commune, de permettre aussi, à l'avenir, des autorisations nationales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,867,501,360 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK