Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zou u daar misschien een langere overgangstermijn kunnen toestaan?
le vote aura lieu demain à midi. (')
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zou u mij hierop een antwoord kunnen geven?
car après il est généralement trop tard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zoudt u mij hierover kunnen informeren, alstublieft?
pourriez-vous, je vous prie, éclairer ma lanterne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zou u mij hierop een heel duidelijk antwoord kunnen geven?
je voudrais avoir une réponse précise.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
als u mij hierover schriftelijk wilt raadplegen, zal ik u een uitvoeriger antwoord kunnen geven.
si vous souhaitez m’ écrire à ce sujet, je vous donnerai une réponse plus détaillée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zou u dankbaar zijn als u mij een iets positiever antwoord zou kunnen geven.
j'espère qu'elle se montrera plus conciliante que les represen-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zou u mij kunnen preciseren of het om het verdrag gaat?
pourriez-vous me préciser s' il s' agit du traité?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ver zoek u mij hierover van advies te dienen.
marin. — (es) monsieur le député a raison.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kunt u mij hierover duidelijkheid verschaffen voordat wij beginnen?
enfin, je souhaite que dans le chapitre «pêche» il y ait une ligne budgétaire consacrée à la pêche artisanale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou u erg dankbaar zijn wanneer u mij op twee punten opheldering zou kunnen verschaffen.
je vous serais reconnaissant de bien vouloir me dire deux choses.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zou u mij aan het eind van deze ochtendvergadering misschien kunnen laten weten of de commissaris hierover een verklaring zal afleggen?
nous observons que les choses vont d'un même pas et qu'aujourd'hui l'international-socialisme se présente avec la même bonne conscience que celle qui était naguère le sentiment dominateur du national-socialisme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zou u mij kunnen preciseren of het om het verdrag gaat? ik meen te hebben begrepen van wel.
je me suis en réalité rendu en birmanie il y a deux semaines à l'aide d'un visa touristique et incognito, et j'ai pu voir des équipes de travaux forcés travailler sur les routes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zou u mij het adres nog kunne bezorgen 042771802 telefoon
pourriez-vous encore me donner l'adresse 042771802 téléphone
Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zou u mij alstublieft kunnen zeggen volgens welke wettelijke autoriteit de vergaderingen van de commissie in het geheim worden gehouden?
auriez-vous l'amabilité de me dire en vertu de quel pouvoir juridique, les réunions de la commission ont lieu en secret ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik zou u nogmaals willen danken, dat u mij het woord hebt gegeven.
encore une fois, je voudrais vous remercier de m'avoir donné la parole.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de ontvangst van deze brief zoudt willen bevestigen
je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de goede ontvangst van deze brief zou willen berichten.
je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de ontvangst van de.ze brief zoudt willen bevestigen.
je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als ik uw dochter zou zijn, zou u mij dan verbergen en nog steeds oproepen om mij te vermoorden?
et si j'étais votre fille, est-ce que vous me cacheriez et continueriez à demander que l'on me tue ?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de voorzitter. - mijnheer falconer, ik zou u dankbaar zijn als u mij een kopie van de aan u gerichte brief zoudt doen toekomen.
première observation: selon les indications dont je dispose, la présidence grecque était prête à faire cette déclara tion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: