Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gefeliciteerd met het afronden van de quiz!
parabéns, completou a proba!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
knal de ballonnen met uw harpoen
estoupe globos co seu arpón
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
maak foto's met uw webcam
tire calquera foto coa súa cámara web
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
verbinding maken met uw vnc-servers
conecte cos seus servidores de vnc
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
er is mogelijk een probleem met uw netwerkverbinding.
puidera ser que xurdise un problema coa conexión de rede.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er kwamen geen afbeeldingen overeen met uw invoer.
non se atopou ningunha imaxe que case co que indicou.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er werd niets gevonden dat overeenkomt met uw zoekterm.
non se atoparon eventos que correspondan co patrón de procura.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is de lijst met uw bladwijzers, voor snellere toegangname
esta é a lista dos marcadores, para un acceso máis rápidoname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de bestandenstructuur biedt een interface waarmee u met uw bestandssysteem kunt werkenname
a extensión de ficheiros en árbore fornece unha interface para traballar co sistema de ficheirosname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
voeg een nieuwe printer toe die direct is verbonden met uw computer.
engade unha nova impresora que está conectada directamente ao ordenador.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kon de ondersteunde platformen niet opsommen. er is iets mis met uw installatie.
non foi posíbel enumerar as plataformas soportadas. algo está mal na instalación.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
om een venster verticaal te maximaliseren, klik op het maximaliseerknopje met uw middelste muisknop.
para maximizar verticalmente unha fiestra, prema no botón de maximizar co botón central do rato.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het externe systeem blijkt niet te antwoorden op het configuratieverzoek. neem contact op met uw provider.
o sistema remoto non semella responder ao pedido de configuración! contacte co seu fornecedor.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
foto's en video's maken met uw webcam, inclusief grappige beeldeffecten
saque fotografías e vídeos coa súa cámara web, con efectos gráficos divertidos
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
druk op "testen" om te horen hoe uw systeembel klinkt met uw eigen instellingen.
prema en « probar » para ouvir como soa a badalada do sistema empregando as opcións que cambiou.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dit is een samenvatting van de instellingen die met uw telefoon zijn geassocieerd. u kunt deze instellingen later verder aanpassen in de apparaatconfiguratie.
este é un resumo da configuración asociada ao seu teléfono. poderá afinar estas opcións posteriormente no diálogo de configuración do dispositivo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de camera kon niet worden geïnitialiseerd. controleer uw poortinstellingen en of de camera juist verbonden is met uw computer en probeer het nogmaals.
non foi posíbel iniciar a cámara. comprobe a configuración e a conexión do porto e da cámara e ténteo de novo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er deed zich een kritieke fout voor. raadpleeg de kdm-logbestanden voor meer informatie, of neem contact op met uw systeembeheerder.
aconteceu un erro crítico. mire o ficheiro de rexistro de kdm para máis información ou contacte co administrador do sistema.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
activeer dit om de debuguitvoer van het programma te laten weergeven. deze informatie kunt u gebruiken voor het oplossen van problemen met uw vpn-verbinding.
escolla esta opción para mostrar a saída de depuración do programa. isto é útil se ten algún problema coa conexión vpn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
debugniveau van het programma. verhoog dit om meer debuginformatie van het programma te ontvangen. dit kunt u gebruiken voor het oplossen van problemen met uw pptp-verbinding.
o nível de depuración do programa. auménteo para mostrar saídas de depuración do programa máis detalladas. isto é útil se ten algún problema coa conexión vpn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: