Results for 0497 40 31 17 translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

0497 40 31 17

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

românia medison pharma srl + 40 31 7104035

German

românia medison pharma srl + 40 31 7104035

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

românia medison pharma srl tel: +40 31 7104035

German

românia medison pharma srl tel: +40 31 7104035

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

românia genzyme cee gmbh- reprezentanta pentru romania tel: +40 31 805 2960

German

românia genzyme cee gmbh- reprezentanta pentru romania tel: +40 31 805 2960

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

de commissie stelt eveneens voor vietnam toe te voegen aan de lijst van begunstigde landen. het totale aantal landen op de lijst bedraagt dan 31 ( 17 in latijns amerika

German

der gesamtwert dieser ein­fuhren summierte sich zwischen 1990 und 1994 auf 18,9 mrd. ecu, der anteil der akp­staaten an den einfuhren in die eu betrug 1993 aber nur noch

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

2008 40 31 met een suikergehalte van meer dan 15 gewichupercenten zonder toegevoegde alcohol: met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

German

— mit einem zuckergehalt von mehr als 15 ght ohne zusatz von alkohol: mit einem zusatz von zucker, in unmittelbaren umschließungen mît einem gewicht des inhalts von mehr als 1 kg:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

(1) verordening (eg) nr. 1832/2002 van de commissie van 1 augustus 2002 tot wijziging van bijlage i bij verordening (eeg) nr. 2658/87 van de raad met betrekking tot de tarief-en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief(3) voorziet met ingang van 1 januari 2003 in vrijstelling van douanerechten voor rum en tafia (gn-code 2208 40 31 en 2208 40 91) . de voor deze producten geopende tariefcontingenten in bijlage i bij verordening (eg) nr. 32/2000 zijn dientengevolge overbodig geworden en dienen op 31 december 2002 te worden gesloten. deze bijlage moet derhalve worden aangepast.

German

(1) mit der verordnung (eg) nr. 1832/2002 der kommission vom 1. august 2002 zur Änderung des anhangs i der verordnung (ewg) nr. 2658/87 des rates über die zolltarifliche und statistische nomenklatur sowie den gemeinsamen zolltarif(3) wurde für rum und taffia (kn-codes 2208 40 31 und 2208 40 91) ab dem 1. januar 2003 zollfreiheit eingeführt. die für diese im anhang i der verordnung (eg) nr. 32/2000 aufgeführten waren eröffneten zollkontingente sind demzufolge überfluessig geworden und müssen zum 31. dezember 2002 abgeschafft werden. daher ist der genannte anhang anzupassen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,524,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK