From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cummins − allison universal jetscan sentinel 4176
cummins − allison universal jetscan sentinel 4176
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(kennisgeving geschied onder nummer c(2005) 4176)
(bekannt gegeben unter aktenzeichen k(2005) 4176)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sk-821 02 bratislava 2 tel: + 421 (0) 2 4445 4176
sk-821 02 bratislava 2 tel: + 421 (0) 2 4445 4176
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
commissie verzoekt frankrijk handelsbelemmeringen voor kitcars op te heffen (zaak 2012/4176)
kommission fordert frankreich auf, hemmnisse für den handel mit bausatzfahrzeugen („kit cars“) zu beseitigen (rs.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
karadž ič ova 10 sk 821 08 bratislava 2 tel: + 421 (0) 2 4445 4176
karadž ič ova 10 sk 821 08 bratislava 2 tel: + 421 (0) 2 4445 4176
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
karadžičova 10 sk-821 08 bratislava 2 tel: + 421 (0) 2 4445 4176
karadž ič ova 10 sk-821 08 bratislava 2 tel: + 421 (0) 2 4445 4176
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
karadž ič ova 10 sk-821 08 bratislava 2 tel: + 421 (0) 2 4445 4176
dolenjska cesta 242c si-1000 ljubljana tel: + 386 (1) 23 631 60
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
(2) met het oog op harmonisatie en vereenvoudiging moeten de in verband met de forfaitaire steun te volgen procedures analoog zijn aan die voor de financiële vergoeding en voor de steun voor verkoopuitstel, die voorvloeien uit verordening (eg) nr. 2509/2000 van de commissie van 15 november 2000 houdende uitvoeringsbepalingen van verordening (eg) nr. 104/2000 van de raad wat betreft de toekenning van een financiële vergoeding voor het uit de markt nemen van bepaalde visserijproducten(3) en uit verordening (eg) nr. 2814/2000 van de commissie van 21 december 2000 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van verordening (eg) nr. 104/2000 van de raad wat betreft de toekenning van steun voor verkoopuitstel voor bepaalde visserijproducten(4). bijgevolg moeten op die grondslag de voorwaarden voor de toekenning van de forfaitaire steun worden vastgesteld en moet verordening (eeg) nr. 4176/88 van de commissie van 28 december 1988 houdende vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de toekenning van forfaitaire steun voor bepaalde visserijproducten(5), laatstelijk gewijzigd bij verordening (eg) nr. 3516/93(6), worden ingetrokken.
(2) aus gründen der harmonisierung und vereinfachung sollten die im rahmen der pauschalbeihilfe erforderlichen verfahren an die verfahren für die gewährung des finanziellen ausgleichs und der Übertragungsbeihilfe angeglichen werden, die mit der verordnung (eg) nr. 2509/2000 der kommission vom 15. november 2000 mit bestimmungen zur durchführung der verordnung (eg) nr. 104/2000 des rates im hinblick auf die gewährung des finanziellen ausgleichs für die rücknahme bestimmter fischereierzeugnisse(3) und mit der verordnung (eg) nr. 2814/2000 der kommission vom 21. dezember 2000 mit bestimmungen zur durchführung der verordnung (eg) nr. 104/2000 des rates im hinblick auf die gewährung einer Übertragungsbeihilfe für bestimmte fischereierzeugnisse(4) aktualisiert worden sind. es empfiehlt sich daher, die bedingungen für die gewährung der pauschalbeihilfe auf dieser grundlage festzulegen und die verordnung (ewg) nr. 4176/88 der kommission vom 28. dezember 1988 mit durchführungsbestimmungen für die gewährung einer pauschalbeihilfe für bestimmte fischereierzeugnisse(5), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 3516/93(6), aufzuheben.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: