Results for antwoordformulier verkeersinbreuk translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

antwoordformulier verkeersinbreuk

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

antwoordformulier bij verkeersinbreuk

German

antworten form bei verkehrsverstoß

Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

antwoordformulier

German

fragebogen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ii. antwoordformulier

German

formular für reaktionen

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

antwoordformulier - europees betalingsbevel

German

antwortformular: europÄischer zahlungsbefehl

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

antwoordformulier - europese uitnodiging tot betaling

German

antwortformular: europÄische zahlungsaufforderung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gemakshalve is in de bijlage een antwoordformulier opgenomen.

German

um die antworten zu erleichtern, ist ein formblatt als anlage beigefügt.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

europese procedure voor geringe vorderingen – antwoordformulier (verweerder)

German

europÄisches verfahren fÜr geringfÜgige forderungen – antwortformular (antragsgegner)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

ik verzoek u om op het bijgevoegde antwoordformulier aan te geven op welke wijze u dit bedtrag wenst te ontwangen

German

ich lade sie das beiliegende anmeldeformular, um anzuzeigen, wie sie bedtrag ontwangen wunsch

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

indien geen vervolging wordt ingesteld, wordt u hierover binnen 60 dagen na ontvangst van het antwoordformulier geïnformeerd.

German

wird der fall nicht weiter verfolgt, werden sie innerhalb von 60 tagen nach erhalt des anhörungsbogens informiert.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

in de bekeuring moet de houder worden meegedeeld dat hij een antwoordformulier dient in te vullen indien hij de boete weigert te betalen.

German

der halter wird im deliktsbescheid darauf hingewiesen, dass er ein antwortformular auszufüllen hat, falls er die zahlung der geldbuße verweigert.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

wij verzoeken u vriendelijk van het elektronisch antwoordformulier gebruik te maken omdat dit de verwerking van uw antwoorden in het kader van dit raadplegingsproces vergemakkelijkt.

German

wir bitten sie, das elektronische antwortformular zu verwenden, was uns die bearbeitung ihres beitrags im rahmen dieser konsultation erleichtert.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

u wordt vriendelijk verzocht gebruik te maken van het elektronische antwoordformulier, omdat uw bijdrage aan deze raadpleging daardoor eenvoudiger kan worden verwerkt.

German

wir bitten sie, das elektronische antwortformular zu verwenden, was uns die bearbeitung ihres beitrags im rahmen dieser konsultation erleichtert.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

u wordt verzocht uw antwoorden toe te zenden met gebruikmaking van het elektronisch antwoordformulier dat te vinden is op de website van de commissie op het volgende adres:

German

wir laden sie ein, uns mit hilfe des elektronischen formulars zu antworten, das sie auf der website der europäischen kommission unter folgender adresse finden:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

we nodigen u uit om ons uw reactie te sturen door gebruik te maken van het on line antwoordformulier, dat u kunt vinden op de website van de europese commissie op:

German

bitte übermitteln sie uns ihre antworten mittels des antwortformulars, das sie auf der website der europäischen kommission unter folgender adresse finden:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

binnen acht dagen na ontvangst van het vorderingsformulier betekent het gerecht de verweerder of geeft het hem kennis overeenkomstig artikel 11 van een afschrift van het vorderingsformulier, tezamen met het aldus ingevulde antwoordformulier.

German

innerhalb von acht tagen nach eintragung des antragsformulars stellt das gericht dem antragsgegner nach maßgabe von artikel 11 eine kopie des antragsformulars sowie das dementsprechend ausgefüllte antwortformular zu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

bij het invullen van het voorgestelde antwoordformulier moet de verweerder immers niet alleen aangeven of hij de schuld al dan niet erkent, maar ook of hij een verweerschrift indient met betrekking tot de vordering in haar geheel of met betrekking tot de hoofdvordering, de rente of de kosten.

German

vom antragsgegner wird nämlich beim ausfüllen des antwortformulars nicht nur verlangt, dass er erklärt, ob er die schuld anerkennt, sondern auch, ob er widerspruch gegen die gesamtforderung, nur gegen die hauptforderung, nur gegen die zinsforderung oder nur gegen die verfahrenskosten einlegt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

3. bij het antwoordformulier wordt een uittreksel uit het strafregister gevoegd. -3. bij het antwoordformulier wordt een uittreksel van de in het strafregister opgenomen veroordelingen gevoegd. -

German

(3) dem antwortformular wird ein strafregisterauszug beigefügt. -(3) dem antwortformular wird ein auszug aus dem strafregister beigefügt, in dem die verurteilungen eingetragen sind. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

(6) parathion valt binnen de werkingssfeer van richtlijn 91/414/eeg van de raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen [5]. bij beschikking 2001/520/eg van de commissie van 9 juli 2001 betreffende de niet-opneming van parathion in bijlage i bij richtlijn 91/414/eeg van de raad en de intrekking van de toelating voor gewasbeschermingsmiddelen die deze werkzame stof bevatten [6] is parathion van bijlage i bij richtlijn 91/414/eeg uitgesloten en de toelatingen voor parathion bevattende gewasbeschermingsmiddelen moesten uiterlijk op 8 januari 2002 worden ingetrokken. parathion werd voorheen in de interim-pic procedure opgenomen voorzover bepaalde zeer gevaarlijke, parathion bevattende pesticideformuleringen in bijlage iii bij het verdrag werden opgenomen, hetgeen tot uiting komt in het antwoordformulier in de bijlage bij besluit 2000/657/eg van de commissie van 16 oktober 2000 tot vaststelling van invoerbesluiten van de gemeenschap voor bepaalde chemische stoffen krachtens verordening (eeg) nr. 2455/92 van de raad betreffende de in-en uitvoer van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen [7]. de vermelding voor parathion in bijlage iii bij het verdrag moet worden vervangen door een vermelding voor parathion in elke vorm. derhalve dient een nieuw invoerbesluit te worden genomen.

German

(6) parathion unterliegt der richtlinie 91/414/ewg des rates vom 15. juli 1991 über das inverkehrbringen von pflanzenschutzmitteln [5]. mit der entscheidung 2001/520/eg der kommission vom 9. juli 2001 über die nichtaufnahme von parathion in anhang i der richtlinie 91/414/ewg des rates und die aufhebung der zulassungen für pflanzenschutzmittel mit diesem wirkstoff [6] wurde parathion von anhang i der richtlinie 91/414/ewg ausgeschlossen und festgelegt, dass zulassungen für pflanzenschutzmittel, die diesen stoff enthalten, bis zum 8. januar 2002 zurückgenommen werden mussten. zuvor war parathion insofern in das vorläufige pic-verfahren einbezogen, als einige sehr gefährliche pestizidformulierungen mit parathion in anhang iii des Übereinkommens aufgeführt waren. es erschien daher auch in den antwortformularen im anhang des beschlusses 2000/657/eg der kommission vom 16. oktober 2000 zum erlass der entscheidungen der gemeinschaft gemäß der verordnung (ewg) nr. 2455/92 des rates betreffend die ausfuhr und einfuhr bestimmter gefährlicher chemikalien [7]. anhang iii des Übereinkommens ist dahingehend zu ändern, dass er sich nicht nur auf parathion, sondern auf alle diesen stoff enthaltenden formulierungen bezieht. dies ist beim erlass einer neuen einfuhrentscheidung zu berücksichtigen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,755,771 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK