From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit is, geachte collega's, een korte schets van dit bijna apocalyptische landschap.
bertens (eldr). - (nl) herr präsident, es betrifft st. martin und zwar sowohl den französischen als auch den niederländischen teil und den orkan luis.
vrijheid en democratie bestaan niet, terwijl de voedselcrisis tragische, zo niet apocalyptische vormen heeft aangenomen.
zum vollständigen fehlen von freiheit und demokratie kommt eine nahrungsmittelkrise tragischen, wenn nicht gar apokalyptischen ausmaßes hinzu.
aan het voorstel waar over wij aan het begin van de zittingsperiode hebben beraadslaagd, lag de naar mijn smaak apocalyptische over schothypothese ten grondslag.
der vorschlag, den wir zu beginn der legislaturperiode geprüft haben, gründete sich auf die annahme von Überschüssen, die ich als apokalyptisch bezeichnen würde.
de leerlingen ontwierpen een post-apocalyptische wereld en onderzochten thema's zoals overleven, natuurbehoud en burgerschap.
die schülerinnen und schüler erschufen eine virtuelle post-apokalyptische welt und erforschten themen wie Überleben, umweltschutz und bürgerschaft.
ter verduidelijking moet gezegd dat ik hiermee uitsluitend doel op een consensus tussen mensen met gezond verstand en met een positieve instelling, die zich verre houden van demagogische en apocalyptische uitspraken.
von uns selber wird hier der heldenhafte kampf des afrikanischen volkes von angola begrüßt, das unter der führung von jonas savimbi für seine freiheit und souveränität kämpft!
in deze literatuur waarin alle angsten samenkomen en de vrijheid slechts in de verbeelding leeft, werpt de robotmens zijn schaduw vooruit. sommige schrijvers zien beschavingen in apocalyptische afgronden afglijden.
Λ wahrnehmen; die austxccknung kann sich auf tausend arten auswirken; das gemisch wird pulverig, sein befühlen liefert die gleichen hinweise, und der prozess wird thermisch gestört.
dat de commissie het verslag steunt toont dan ook aan dat het apocalyptische beeld, dat men ons van de weerslag op de landbouw van de toetreding van spanje en portugal tot de gemeenschappelijke markt heeft gegeven, niet met de werkelijkheid strookte.
wir selbst freuen uns darüber, wie schon gesagt, daß die offenheit nach süden hin, vor allem nach lateinamerika, für unsere gemeinschaft größere realität wird.
niet met de geijkte apocalyptische visioenen, doch met de hoopgevende zekerheid dat wij beschikken over technologie, dat ons hulpbronnen ter be schikking staan en dat wij geïnspireerd zijn door de idealen en waarden die een spoedige sociale en economische verandering moeten bewerkstelligen.
das bedeutet in erster linie eine rasche und notwendige stärkung der europäischen kooperationspolitik, zu der auch sicherheitsaspekte gehören, wie dies bereits von der einheitlichen akte vorgesehen wird.
de proliferatie van kernwapens roept al gauw apocalyptische taferelen bij ons op, maar ondertussen leidt de handel in conventionele wapens overal tot escalatie van conflicten, met als gevolg een ontzaglijke schade in de ontwikkeling van vele volkeren en de dood en de schending van de mensenrechten van vele miljoenen burgers in de hele wereld.
in den vergangenen jahren konnten wir beobachten, dass sich die eu-mitgliedstaaten um die verbesserung der kontrolle der ausfuhren konventioneller waffen bemühen, die aus europa stammen bzw. europa im transit passieren.
de situatie daar is terecht omschreven als „apocalyptisch". dit was een afschuwelijke ramp voor sint maarten, guadeloupe en het hele omliggende gebied.
ich fordere daher ein außergewöhnliches zeichen der solidarität mit diesen außenposten der europäischen union am tor zur karibik und bitte die kommission um berücksichtigung der neuen, schwerwiegenden lage nach dem wirbelsturm „marilyn" bei der bewilligung einer zusätzlichen wiederaufbauhilfe für martinique und das verwüstete archipel um guadeloupe.