Results for auditorganisaties translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

auditorganisaties

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

registerinschrijving van en toezicht op auditors en auditorganisaties van derde landen

German

registrierung und aufsicht von prüfern und prüfungsunternehmen aus drittländern

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

betreffende een overgangsperiode voor controleactiviteiten van bepaalde auditors en auditorganisaties van derde landen

German

betreffend eine Übergangsfrist für abschlussprüfungstätigkeiten bestimmter drittlandabschlussprüfer und -abschlussprüfungsgesellschaften

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten hun onderzoeks- en sanctieregelingen toepassen op de auditors en auditorganisaties van de in de bijlage genoemde derde landen.

German

unbeschadet absatz 1 können die mitgliedstaaten ihre untersuchungs- und sanktionssysteme auch auf die abschlussprüfer und abschlussprüfungsgesellschaften aus den im anhang genannten drittländern anwenden.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit besluit dient het recht van de lidstaten onverlet te laten om hun onderzoeks- en sanctieregelingen op de betrokken auditors en auditorganisaties toe te passen.

German

das recht der mitgliedstaaten, ihre untersuchungs- und sanktionssysteme auf diese abschlussprüfer und prüfungsgesellschaften anzuwenden, sollte von diesem beschluss unberührt bleiben.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

indien deze stelsels en regelingen als gelijkwaardig worden erkend, kunnen de lidstaten op voorwaarde van wederkerigheid de auditors en auditorganisaties van derde landen ontheffing verlenen van de in artikel 45 van de richtlijn gestelde eisen.

German

werden diese systeme für gleichwertig befunden, können die mitgliedstaaten drittlandabschlussprüfer und -abschlussprüfungsgesellschaften auf der grundlage der gegenseitigkeit von den anforderungen des artikels 45 der richtlinie ausnehmen.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

indien de commissie besluit dat niet aan de gelijkwaardigheidseis van lid 1 van dit artikel wordt voldaan, kan zij de betrokken auditors en auditorganisaties toestaan hun controleactiviteiten gedurende een passende overgangsperiode voort te zetten overeenkomstig de voorschriften van de relevante lidstaat.

German

wenn die kommission zu dem schluss kommen sollte, dass die anforderungen an die gleichwertigkeit gemäß absatz 1 nicht erfüllt sind, kann sie für eine angemessene Übergangsperiode den betreffenden prüfern und prüfungsunternehmen die fortsetzung ihrer prüfungen nach den bestimmungen des entsprechenden mitgliedstaats gestatten.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het uiteindelijke doel van de samenwerking tussen de lidstaten en de stelsels van publiek toezicht, de kwaliteitsborgingsstelsels en de onderzoeks- en sanctieregelingen voor auditors en auditorganisaties van derde landen moet zijn het bereiken van wederzijds vertrouwen in elkaars toezichtstelsels op grond van gelijkwaardigheid.

German

das ziel der zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaatlichen und den drittstaatlichen öffentlichen aufsichts-, qualitätssicherungs-, untersuchungs- und sanktionssystemen für abschlussprüfer und prüfungsgesellschaften sollte letztlich darin bestehen, auf der grundlage der gleichwertigkeit der systeme gegenseitiges vertrauen in die jeweiligen aufsichtssysteme zu schaffen.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aangezien er verdere beoordelingen zullen moeten worden uitgevoerd om definitieve besluiten ten aanzien van de gelijkwaardigheid van de in derde landen bestaande auditregulering te kunnen nemen, is het aangewezen een besluit te nemen dat in een overgangsperiode voor auditors en auditorganisaties van de betrokken derde landen voorziet, teneinde ervoor te zorgen dat de vereiste verdere beoordelingen kunnen plaatsvinden.

German

im hinblick auf die erforderlichen weiteren bewertungen betreffend entscheidungen über die endgültige gleichwertigkeit der in drittländern vorhandenen abschlussprüfungsvorschriften sollte im wege einer entscheidung eine Übergangsfrist für die betreffenden drittlandabschlussprüfer und -abschlussprüfungsgesellschaften festgelegt werden, so dass die oben genannten bewertungen durchgeführt werden können.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

2. teneinde uniforme toepassing van lid 1 van dit artikel te waarborgen, wordt de in lid 1 bedoelde gelijkwaardigheid beoordeeld door de commissie in samenwerking met de lidstaten. de commissie neemt terzake een besluit volgens de procedure van artikel 48, lid 2. de lidstaten kunnen de in lid 1 van dit artikel bedoelde gelijkwaardigheid beoordelen of vertrouwen op de beoordelingen van andere lidstaten, zolang de commissie geen besluit heeft genomen. indien de commissie besluit dat niet aan de gelijkwaardigheidseis van lid 1 wordt voldaan, kan zij de betrokken auditors en auditorganisaties toestaan hun controleactiviteiten gedurende een passende overgangsperiode voort te zetten overeenkomstig de relevante voorschriften van de lidstaat.

German

(2) zur gewährleistung einer einheitlichen anwendung von absatz 1 des vorliegenden artikels wird die dort genannte gleichwertigkeit von der kommission in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten beurteilt; die kommission entscheidet nach dem in artikel 48 absatz 2 genannten verfahren über ihr vorliegen. die mitgliedstaaten können die in absatz 1 des vorliegenden artikels erwähnte gleichwertigkeit selbst beurteilen oder sich die durch einen anderen mitgliedstaat durchgeführte beurteilung zu eigen machen, bis die kommission eine entscheidung trifft. entscheidet die kommission, dass die anforderung der gleichwertigkeit im sinne von absatz 1 des vorliegenden artikels nicht erfüllt ist, kann sie zulassen, dass die betroffenen prüfer und prüfungsunternehmen ihre prüfungstätigkeit in einklang mit den anforderungen des betreffenden mitgliedstaates während einer angemessenen Übergangsfrist weiterführen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,948,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK