Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Dutch
binnengaan
German
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
wechseln
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
bij binnengaan
bei eintritt
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
binnengaan: %s
betrete: %s
Last Update: 2014-08-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
chatruimte binnengaan
chatraum betreten
Last Update: 2016-12-05 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
binnengaan van de zone
betreten des bereichs
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
"wij zullen eens binnengaan."
laßt uns hinein gehen.«
Last Update: 2014-07-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
make: binnengaan in map `%s'
make: betrete verzeichnis `%s'
die de brandende hel binnengaan.
einem sehr heißen feuer ausgesetzt,
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
kon de map %1 niet binnengaan.
ordner %1 lässt sich nicht öffnen.
bij het & binnengaan van een map:
beim Öffnen eines ordners:
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
make[%d]: binnengaan in map `%s'
make[%d]: betrete verzeichnis `%s'
helaas, kan map '%1' niet binnengaan
zum ordner„ %1“ kann nicht gewechselt werden
en allah zal hen zijn barmbartigheid doen binnengaan.
allah wird sie bald in seine barmherzigkeit einführen.
en doet hem in djahîm (de hel) binnengaan.
dann in die hölle hineinwerfen,
en hij zal in sa'îr (de hel) binnengaan.
und der feuerglut ausgesetzt sein.
en zij zullen een laaiend vuur (de hel) binnengaan.
und sie werden in die gluthitze hineingeworfen werden.
en gij het volk tot gods eeredienst bij scharen zult zien binnengaan.
und du die menschen in allahs religion in scharen eintreten siehst,
vervolgens zullen zij zeker djahîm (de hel) binnengaan.
dann gewiß, sie werden doch in dschahannam hineingeworfen.
de hel, waarin zij binnengaan, dat is de slechtste verblifpllaats!
es ist dschahannam, darin werden sie hineingeworfen. und erbärmlich ist der aufenthaltsort!
en als diegenen goden waren, dan zouden zij er niet binnengaan.
wenn diese da götter wären, gingen sie nicht zu ihr hinab.
Accurate text, documents and voice translation