Results for binnenschippers translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

binnenschippers

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

de laatste tijd worden buitenlandse binnenschippers in frankrijk gediscrimineerd.

German

kann, wie ich sie davon überzeugen kann, daß die kommission sie ebensosehr wie die bevölkerung in den gebieten, die beihilfe erhalten, und auf dem lande liebt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wij willen de vervoermarkt uitbreiden, wij willen meer particuliere binnenschippers.

German

wir wollen mehr markt, wir wollen mehr partikulierer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

met name voor de belgische binnenschippers is de toestand erop dit moment buitengewoon moeilijk.

German

wir haben auch großes verständnis für das bestreben der staaten des comecon, ihre defizitäre handelsbilanz mit dem westen auszugleichen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

met deze constatering wordt de mening van de particuliere binnenschippers en de reders genegeerd.

German

mit dieser feststellung wird die meinung der partikulierer und der reeder außer acht gelassen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mededinging overeenkomst was discriminerend en bracht de concurrentiepositie van sommige buitenlandse binnenschippers in het gedrang.

German

wettbewerb entsprochen, den der rat anläßlich der an nahme der verordnung vom 28. mai 1980 ( ' ) über den zollwert der waren zum ausdruck gebracht hatte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de europese binnenschippers wensen een marktordening die de sector harmoniseert en veilig stelt en hun bestaan garandeert.

German

grund für die abschaffung ist, daß das system nicht wettbewerbsneutral ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bovendien zou er een communautair certificaat voor binnenschippers moeten komen waarmee zij op het hele europese waterwegennet kunnen varen.

German

ferner plädiert er für die einführung eines einheitlichen gemeinschaftlichen schif­ferpatents, das es den schiffern ermöglicht, auf sämtlichen europäischen binnenwasserstraßen tätig zu werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

binnenschippers die deelnemen aan een toerbeurtregeling met verdeling van ladingen en vaste prijzen zijn echter van deze ontwikkelingen verschoond gebleven.

German

ausgenommen sind von dieser entwicklung die schiffe, die an den tour-de-rôle systemen mit ladungsverteilung und preisfestsetzung teilnehmen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de arbeidsomstandigheden van de gezinsbedrijven van de particuliere binnenschippers en van de werknemers zijn verslechterd en blijven achter bij de ontwikkelingen in andere bedrijfstakken.

German

in meinem bericht über die sanierung der binnenschiffahrt mußte ich daher nicht nur gegenüber dem rat, sondern leider auch gegenüber der kommission eine sehr kritische haltung einnehmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aan de kinderen van ouders met een reizend beroep -binnenschippers en kermisreizigers - heeft de commissie niet gedacht.

German

wir wollen einen bürger, der zu aufgeklärter und intervenierender existenz fähig ist, der kritik und dialog verantwortungsbewußt ausübt, offen ist für ein miteinander, für solidarität, für zusammenarbeit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

4.6 bij het benutten van gegevens die beschikbaar komen via ris, moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de binnenschippers.

German

4.6 die nutzung der daten im rahmen der binnenschifffahrtsinformationsdienste zu öffentlichen und betriebswirtschaftlichen zwecken bedarf des besonderen schutzes der privatsphäre des schifffahrtstreibenden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de binnenschippers worden in de unie ook gediscrimineerd op het vlak van de kinderopvang. kindertehuizen kosten de schippers in duitsland maandelijks 2.000 dm, in nederland slechts 100 dm.

German

langenhagen (ppe). - herr präsident, die mehrheit des ausschusses für verkehr und fremdenverkehr hat sich in dem ersten bericht zum tour de rôlesystem im binnen schiffsgüterverkehr wie folgt geäußert: die einstellung des rotationssystems ist spätestens seit dem 1. januar 1994 hinfällig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de ris kunnen alleen efficiënt functioneren als er zoveel mogelijk binnenschippers aan meedoen. bij het uitzetten van de hoofdlijnen van het betreffende beleid zal naar de mening van het eesc aandacht moeten worden geschonken aan deze noodzakelijke voorwaarden.

German

die effektivität der binnenschifffahrtsinformationsdienste hängt von der größtmöglichen nutzung seitens der schifffahrtstreibenden ab. die dazu zu entwickelnden generalpläne müssen laut auffassung des ausschusses diesen anforderungen gerecht werden.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

afgezien van de hoge kosten van ris-hardware en -software hebben de binnenschippers zich tot nu toe ook laten afschrikken door de hoge kosten van de transmissie van gegevens en internetcommunicatie via gsm.

German

außer den hohen kosten der ris-hardware und -software wird bislang aus der sicht der schifffahrtstreibenden die Übertragung von daten und internetkommunikation über gsm aufgrund der hohen kommunikationskosten begrenzt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

bij grensoverschrijdend vervoer over water wordt een belasting van 10 % geheven, waardoor alleen buitenlandse rederijen en zelfstandige schippers worden getroffen, aangezien de franse binnenschippers deze belasting terugkrijgen.

German

ich möchte wissen, wie weit die kommission mit der ausarbeitung der integrierten maßnahmen für die zonen gediehen ist, die in den genuß gemeinsamer pläne der verschiedenen gemeinschaftsfonds kommen können.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de commissie streeft thans naar multilaterale overeenkomsten, wat niet naar de zin is van onze binnenschippers die van oordeel zijn dat de bilaterale overeenkomsten niet te vervangen zijn en - derhalve - gehandhaafd moeten worden.

German

schließlich unterstützen wir im zusammenhang mit den bemühungen um eine förderung des güterverkehrs auf wasserstraßen gern den vorschlag der kommission, investitionen in terminals, die zu diesem ziel beitragen, beihilfefähig zu machen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

daarentegen moeten de lidstaten bij het nemen van maatregelen m.b.t. de invoering van ris toch denken aan methoden en stimulansen die gericht zijn op een optimale benutting van het systeem door binnenschippers, zodat de in de richtlijn geformuleerde doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt.

German

methoden und stimulanzen zur weitestgehenden nutzung des systems durch die schifffahrtstreibenden zur realisierung der mit der richtlinie beabsichtigten zielsetzungen sollen allerdings bestandteil der maßnahmen der mitgliedstaaten in bezug auf die einführung von ris sein.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

binnenschipper

German

schiffsführer

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,738,059,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK