Results for boekhoudersmentaliteit translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

boekhoudersmentaliteit

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

deze zienswijze verraadt in feite een bekrompen boekhoudersmentaliteit.

German

diese sichtweise zeugt von einer recht engen auffassung von haushaltspolitik.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

tevens moeten wij die boekhoudersmentaliteit enigszins van ons afschudden, alhoewel die mentaliteit helaas wel in de raad de overhand heeft.

German

van dam (i­edn). ­ (nl) herr präsident, ich möchte zu zwei wichtigen themen sprechen, nämlich zu den auf­wandsentschädigungen und zur allgemeinen haushalts­strategie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zij slaat de spijker op de kop met haar constatering dat op de top van berlijn politieke idealen en ambities het hebben afgelegd tegen een kortzichtige boekhoudersmentaliteit.

German

mit ihrer feststellung, auf dem berliner gipfel hätten politische ideale und ehrgeizige zielsetzungen gegen eine kurzsichtige buchhaltermentalität den kürzeren gezogen, trifft sie den nagel auf den kopf.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

haug slaat de spijker op zijn kop wanneer ze zegt dat op de top van berlijn de politieke ambities het hebben afgelegd tegen een kortzichtige boekhoudersmentaliteit, merkt kathalijne buitenweg

German

für die ratspräsidentschaft nahm der finnische außenhandelsminister kimmo sasi zur humanitären und politischen lage in tschetschenien stellung und erläuterte die aktivitäten der europäischen union und der internationalen gemeinschaft. die lage sei derzeit besonders

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

door zich met een bekrompen boekhoudersmentaliteit op de berekening van de melkquota's te storten hebben de staatshoofden en regeringsleiders in athene de geloofwaardigheid van de gemeenschap in de ogen van de burgers grote schade toegebracht.

German

die europäischen regierungen haben bislang ihre pflicht versäumt und oft in unangemessener und un besonnener weise auf ihren engstirnigen nationalen forderungen beharrt und übersahen dabei, daß jede regierung auch dem eigenen land schadet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het zou, mijnheer de voorzitter, betreurenswaardig zijn indien hier een boekhoudersmentaliteit de overhand zou krijgen, zeer zeker nu de europese burgers hun aandacht gericht houden op de komende verkiezingen voor het eu ropees parlement.

German

herr präsident, es wäre traurig, wenn in bezug auf den haushalt eine buchhaltermentalität die oberhand gewinnen sollte, vor allem in einer zeit, da die aufmerksamkeit der bürger europas angesichts der bevorstehenden europa wahlen auf das europäische parlament gerichtet ist, und wenn wir auf diese weise den eindruck entstehen lassen, wir gäben in vielen jahren erkämpfte, historisch sehr große und wichtige politiken und errungenschaften der europäischen union für dinge auf, die im grunde genommen mit der herangehensweise eines buchhalters zu tun haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gisteren hebben wij ons over deze talenkwestie beraden met een aantal mensen in een werkgroep, en die werkgroep kwam tot het besluit dat wij waakzaam moeten blijven als één front en dat wij in een offensieve strategie moeten opkomen voor taalgebruikregels die, en ik som op: een boekhoudersmentaliteit overstijgen, passen bij onze supranationale aard, de burger niet miskennen, de democratie respecteren en rekening houden met het principe van gelijkwaardigheid en de culturele veelzijdigheid van de unie niet ontsieren, maar bevestigen.

German

ein solches ende scheint unausweichlich, wenn wir nicht der schlußaufforderung von jacques delors entsprechen, der heute vormittag sagte: „habt mut" und „wehe dem, der sich keinen respekt zu verschaffen weiß".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,047,272 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK