Results for boventoon translation from Dutch to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

boventoon

German

oberton

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de hypocrisie voert de boventoon.

German

sollte dies zutreffen, dann war unsere zusage in rio wohlfeil.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

geïntegreerd productiebeleid en afvalbeheer voeren de boventoon

German

integrierte produktpolitik und abfallentsorgung stehen vorn

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

onbegrip en wantrouwen voeren nog steeds de boventoon.

German

unverständnis und mißtrauen haben immer noch die oberhand.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

europees tijdschrift waarin hiërarchische verhoudingen de boventoon voerden.

German

europÄische zeitschrift

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

want wat voert vandaag de dag de boventoon in de gemeenschap?

German

ich unterbreite dem haus diesen vorschlag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

nooit heb ik het ei genbelang zo sterk de boventoon zien voeren.

German

schließlich können wir einer Übergangsregelung nicht zustimmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

dergelijke praktijken illustreren de wreedheid die in dat land de boventoon voert.

German

wir müssen unbedingt weiter druck auf china ausüben, damit allgemeine wahlen in hongkong zustande kommen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

in de afzonderlijke antwoorden voerden de aanhangers van vrije software de boventoon.

German

einzelantworten kamen hauptsächlich von anhängern quelloffener software.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

we moeten dus breken met het loonmatigingsbeleid dat maar al te vaak de boventoon gevoerd heeft.

German

das bedeutet, daß man die politik der lohnmäßigung, die allzu oft vorherrschend war, aufgeben muß.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

nr. 3-425/327 aan jonge werknemers vastzitten niet de boventoon voeren.

German

gröner lung und persönlichkeitsentfaltung der kinder und jugendlichen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de mogelijkheden om de milieu­factor de boventoon te laten voeren in de ontwikkelings­inspanningen zijn echter beperkt.

German

die interventionsmöglichkeiten sind bei umweltfaktoren als wichtigen grundlagen des wirtschaftswachstums allerdings beschränkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de landbouwsector beleefde in 1999 een moeilijk jaar waarin lage prijzen voor de meeste producten de boventoon voerden.

German

ende 1998 wurde dem begleitausschuss für das operationelle programm für landwirtschaft, entwicklung des ländlichen raums und forstwirtschaft 19941999 eine bewertungsstudie über chancengleichheit vorgelegt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het is dit realisme, mevrouw de voorzitter, dat in onze fractie de boventoon zal voeren bij de eindstemming.

German

wir haben weitgehend die wettbewerbsfähigkeit der meisten unserer industrien wiederhergestellt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

bij het beantwoorden van de vraag of dergelijke verbindingen haalbaar zijn, moeten praktische en economische overwegingen de boventoon voeren.

German

es ist wichtig, dass die tragfähigkeit derartiger beziehungen praktisch und wirtschaftlich abgesi­chert wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het duurde echter jarenlang voordat de eerste internationale maatregelen getroffen werden. deze logica voert nu nog steeds de boventoon.

German

wie sie wissen, verfügt die gemeinschaft über ausgezeichnete rechtsvorschriften für die beurteilung neuer chemischer substanzen vor deren einführung in den gemeinsamen markt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

dat uitstel belangrijk is om te voorkomen dat in de verkiezingen in israël de extreme elementen de boventoon zullen gaan voeren, dat is duidelijk.

German

daß eine verschiebung notwendig ist, damit bei den wahlen in israel nicht extreme elemente den ton angeben, ist offensichtlich.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

in dit statistisch overzicht van de industriële produktie voeren de optimistische geluiden echter toch de boventoon, zoals blijkt uit de volgende voorbeelden:

German

dennoch herrschen in dieser statistischen darstellung der gewerblichen wirtschaft die optimistischen töne vor. dazu einige bezeichnende beispiele:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

produktie- en economische aspecten hebben jarenlang de boventoon gevoerd in het glb, terwijl de sociale aspecten van de landbouw nauwelijks aan bod kwamen.

German

die gap wurde lange auf die produktionsbezogenen und wirtschaftlichen aspekte ausgerichtet, während die sozialen aspekte beinahe völlig außer acht gelassen wurden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

daarom hebben vraagstukken omtrent het beheer de boventoon gevoerd en zijn onderwerpen als verkooptechnieken, presentatie van de winkel, etc. naar het tweede plan gedrongen.

German

es war jedoch noch bemerkenswerter, daß kaum ein unterschied festzustellen war zwischen kleinen und mittelständischen betrieben, die angemessene weiterbildungspolitik mit angemessenen praktiken betrieben und jenen, die dies nicht taten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,777,242,282 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK