Results for chemischehybridisatieagens translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

chemischehybridisatieagens

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

wanneer het zaad wordt geproduceerd door gebruikmaking van een chemischehybridisatieagens moet het gewas voldoen aan de volgende normen of eisen:

German

wird saatgut unter verwendung eines gametozides erzeugt, so muß der bestand folgenden normen und sonstigen anforderungen genügen:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

(2) overwegende dat in bovengenoemde richtlijn niet de voorwaarden zijn vastgesteld waaraan het gewas en het zaaizaad van hybriden van avena sativa, hordeum vulgare, oryza sativa, triticum aestivum, triticum durum, triticum spelta en zelfbestuivende rassen van triticosecale moeten voldoen; dat die voorwaarden mogen worden vastgesteld en de bijlagen i en ii bij richtlijn 66/402/eeg dienovereenkomstig mogen worden gewijzigd; dat, gezien de toegenomen betekenis van bovengenoemde hybriden in de gemeenschap, de voorwaarden moeten worden vastgesteld waaraan het gewas en het zaaizaad moeten voldoen, met name voor het geval het zaad wordt geproduceerd door gebruikmaking van een chemischehybridisatieagens;

German

(2) die obengenannte richtlinie enthält keine bestimmungen über die anforderungen, die der feldbestand und das saatgut von hybriden von avena sativa, hordeum vulgare, oryza sativa, triticum aestivum, triticum durum, triticum spelta sowie von selbstbestäubenden sorten von triticosecale erfuellen müssen. diese anforderungen können in die entsprechend geänderten anlagen i und ii der richtlinie 66/402/ewg aufgenommen werden. wegen der zunehmenden bedeutung dieser hybridsorten in der gemeinschaft sind die voraussetzungen festzulegen, die der feldbestand und das saatgut dieser sorten erfuellen müssen, insbesondere, wenn das saatgut unter verwendung eines gametozides erzeugt worden ist.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,774,159,835 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK