Results for de kerntaak is behaald translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

de kerntaak is behaald

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

het maximum aantal resultaten is behaald.

German

die höchstanzahl an ergebnissen wurde erreicht.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de kerntaak van cea is echter onderzoek en niet dienstverlening voor het industriële productieproces.

German

durch die verwendung von explosivverfahren ist auch das fügen großer flächen artfremder metalle möglich.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de kerntaak van de bank is het bevorderen van de regionale ontwikkeling in de europese unie.

German

die förderung der regionalentwicklung in der europäischen union ¡st die wichtigste aufgabe der bank.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

is het eerste belangrijke succes dat sinds de lancering van het programma 1976 is behaald.

German

bestätigt daher die möglichkeit einer rückführung des gesamten in einem reaktor hergestellten plutoniums.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit criterium geldt uiteraard ook voor de kerntaak van de rekenkamer.

German

der fall der „elektronischen abstimmung – wahlen zum personalausschuss“ der kommission bot gelegenheit, darauf hinzuweisen, dass nicht bei allen sensitiven daten eine vorabkontrolle erforderlich ist (nur bei den in artikel 27 absatz 2 buchstabe a aufgeführten daten) und dass auch eine etwaige fehlfunktion eines systems kein ausreichender grund für eine vorabkontrolle ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de kerntaak van het octrooisysteem is innovatie te ondersteunen door middel van een doeltreffende bescherming van uitvindingen.

German

die wichtigste funktion des patentsystems ist es, erfindungen wirksam zu schützen und so innovationen zu fördern.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bij twijfel kan elke lidstaat verzoeken om een controle of de drempel van 62% inderdaad is behaald.

German

wenn es zweifel gibt, kann jeder mitgliedstaat eine Überprüfung beantragen, ob der anteil von 62% tatsächlich erreicht wurde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de aanzienlijke cumulatieve verliezen aan exportmarktaandeel zijn verminderd nadat er in 2013 een aantal beperkte winsten is behaald.

German

bei den erheblichen akkumulierten exportmarktanteilverlusten hat sich der abstand zum schwellenwert nach beschränkten gewinnen 2013, bedingt durch die integration der lieferkette mit deutschland und mitteleuropa, verkürzt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de bewering dat er ten slotte wisselkoerswinst is behaald, wordt door de rekenkamer ten zeerste in twijfel getrokken.

German

es ist auch von der weihnachtsbutter die rede. ich weiß, daß davon hier heute morgen gesprochen wurde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

(vijfde kamer) omzetbelasting) die in het betrokken bundesland is behaald.

German

befreiungen der im betreffenden bundesland erzielte steuerbare jahresumsatz im sinne des umsatzsteuergesetzes des bundes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de omvang en de complexiteit van informatie en kennis op het gebied van gezondheid zijn zodanig toegenomen dat informatieverwerking voor elke zorgorganisatie een kerntaak is.

German

menge und komplexität von informationen und wissen über die gesundheit haben dermaßen zugenommen, dass die informationsverarbeitung einen wesentlichen bestandteil jeder gesundheitsorganisation bildet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

— 1 550000 pta per zetel die is behaald in de kamer van afgevaardigden of in de senaat;

German

— 1 550000 pta für jedes in der abgeordnetenkammer oder im senat errungene mandat;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de kerntaken van het vertaalbureau

German

haupttÄtigkeit des zentrums

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de gezamenlijke inzet van nationale controle- en inspectiemiddelen, in overeenstemming met een adequate communautaire strategie, zal de kerntaak vormen.

German

zentrale aufgabe ist der gemeinsame einsatz der nationalen kontrollmittel in Übereinstimmung mit der entsprechenden gemeinschaftsstrategie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een van de kerntaken van het netwerk is toezicht op toepassing en evaluatie van de eu-besluiten.

German

es gehört zu den zentralen aufgaben des netzes, die anwendung und bewertung der geltenden rechtsakte der union zu überwachen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat is, denk ik, één van de kerntaken.

German

ich halte dies für eine der hauptaufgaben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

artikel 37 bepaalt de kerntaken van de functionaris voor gegevensbescherming.

German

artikel 37 regelt die kernaufgaben des datenschutzbeauftragten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

daarbij gaat het om de kerntaken van onderzoeksorganisaties, namelijk:

German

dies betrifft die haupttätigkeiten von forschungseinrichtungen, und zwar

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze middelen worden niet aangewend voor de kerntaken van het europese openbare bestuur.

German

sie dürfen nicht für die finanzierung von kernaufgaben des europäischen Öffentlichen dienstes eingesetzt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

daarnaast behoort steunverlening ter ontwikkeling van de sociale dimensie tot de kerntaken van het programma.

German

eine wesentliche aufgabe des progress-programms ist es darüber hinaus, unterstützung zu leisten, um die soziale dimension weiter zu entwickeln.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,593,139 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK