Results for forumkeuze translation from Dutch to German

Dutch

Translate

forumkeuze

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

forumkeuze

German

internationales privatrecht

Last Update: 2013-08-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

forumkeuze en aanhangigheid.

German

gerichtsstand und rechtshängigkeit.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

verdrag inzake bedingen van forumkeuze

German

Übereinkommen über gerichtsstandsvereinbarungen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

uitbreiding van de forumkeuze van de passagiers.

German

möglichkeit der flugreisenden, den gerichtsstand selbst zu wählen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

haags verdrag inzake bedingen van forumkeuze.

German

das haager gerichtsstandsübereinkommen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het verdrag inzake bedingen van forumkeuze van 2005

German

das Übereinkommen von 2005 über gerichtsstandsvereinbarungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

keuze van de staat van het vonnisgerecht (forumkeuze)

German

wahl des staates für die anklageerhebung (wahl des gerichtsstands)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

afronden van onderhandelingen over het verdrag inzake forumkeuze (2005)

German

abschluss der verhandlungen über das gerichtsstandsübereinkommen (2005)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

meer rechtszekerheid wat betreft de overeenkomsten inzake forumkeuze tussen ondernemingen.

German

erhöhte rechtssicherheit bei gerichtsstandsvereinbarungen zwischen unternehmen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

9 van de voorwaarden vervatte forumkeuze of met de voorwaarden in hun geheel.

German

11 satz 2 der entscheidungsgründe) für den fall verlangt, daß eine schriftliche oder eine mündliche, schriftlich bestätigte vereinbarung fehle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

betreffende de ondertekening door de europese gemeenschap van het verdrag inzake bedingen van forumkeuze

German

über die unterzeichnung des Übereinkommens über gerichtsstandsvereinbarungen durch die europäische gemeinschaft

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

c) afronden van de onderhandelingen over het verdrag inzake forumkeuze (2005)

German

c) abschluss der verhandlungen über das gerichtsstandsübereinkommen (2005)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de hervorming moet ook de ratificatie door de eu van het haags verdrag inzake bedingen van forumkeuze vergemakkelijken.

German

die neufassung der verordnung soll den eu-mitgliedstaaten nicht zuletzt die ratifizierung des haager Übereinkommens über gerichtsstandsvereinbarungen erleichtern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

(vervolg 1) onbevoegdheid van de rechtbank in op grond van de forumkeuze voor de hamburgse rechter.

German

— vereinbarung nur zugun­des gemeinsamen willens der

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de raad heeft een besluit aangenomen betreffende de ondertekening van het verdrag inzake bedingen van forumkeuze ( ).

German

der rat nahm einen beschluss über die ermächtigung zur unterzeichnung des Übereinkommens über gerichtsstandsvereinbarungen an (dok. ).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het verdrag inzake bedingen van forumkeuze werd op 30 juni 2005 gesloten in het kader van de haagse conferentie voor internationaal privaatrecht.

German

das Übereinkommen über gerichtsstandsvereinbarungen wurde am 30. juni 2005 im rahmen der haager konferenz für internationales privatrecht geschlossen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

daarom zou, als het nodig zou worden geacht forumkeuze aan toezicht te onderwerpen, dat toezicht alleen aan een rechter kunnen worden opgedragen.

German

sollte daher eine kontrolle der wahl des gerichtsstands für notwendig erachtet werden, so könnte diese nur einem gericht übertragen werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de op laatstgenoemde overeenkomsten kennelijk toepasselijke algemene verkoopvoorwaar­den van hacker beheersen niet zonder meer tevens de concessie­overeenkomst, en zulks geldt in het bijzonder voor de forumkeuze.

German

die allgemeinen geschäftsbedingungen (verkaufsbedingungen) der beklagten seien offensichtlich auf die letztgenannten verträge anwendbar, nicht aber auch auf den allein vertriebs vertrag; dies gelte insbesondere für die gerichtsstandsvereinbarung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

beide wijzigingen zijn geïnspireerd op de oplossingen die zijn vastgesteld in het haags verdrag van 2005 inzake bedingen van forumkeuze, zodat een eventuele sluiting van dit verdrag door de europese unie wordt vergemakkelijkt.

German

beide Änderungen sind den lösungen nachempfunden, die das haager Übereinkommen über gerichtsstandsvereinbarungen aus dem jahr 2005 vorsieht, unter anderem auch deshalb, um den möglichen abschluss dieses Übereinkommens durch die europäische union zu erleichtern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

gelet op het verschil in karakter tus­sen de concessie­overeenkomst en de afzonderlijke koopovereenkomsten kan uit de wilsovereenstemming tussen partijen ten aanzien van forumkeuze voor laatstgenoemde overeenkomsten niet worden afgeleid dat zodanige wilsovereenstemming eveneens heeft bestaan met betrekking tot geschillen over de concessie­overeenkomst.

German

an­gesichts des unterschiedlichen charakters des alleinvertriebsvertrags und der einzelnen kaufverträge lasse sich aus der Übereinstimmung der parteien hinsichtlich der gerichts­standsvereinbarung für die letztgenannten verträge nicht ableiten, daß diese Überein­stimmung auch im hinblick auf rechtsstreitigkeiten aus dem alleinvertriebsvertrag be­standen habe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,884,419,484 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK