Results for gekneusd translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

gekneusd

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

gekneusd groenvoer

German

zerquetschtes futter

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

"vertrapt en gekneusd in een modderig graf

German

"trodden and bruised to a miry tomb

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

injecteer niet in gebieden die rood, hard, gekneusd of gevoelig zijn.

German

injizieren sie nicht an stellen, an denen die haut rot, hart oder berührungsempfindlich ist oder einen bluterguss aufweist.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld in of tussen voorwerpen

German

unfall durch eingeklemmtwerden, eingequetschtwerden, eingezwaengtwerden oder haengenbleiben zwischen gegenstaenden

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

injecteer niet op plaatsen waar de huid gevoelig, gekneusd, rood of hard is.

German

injizieren sie nicht an stellen, an denen ihre haut empfindlich, verletzt, gerötet oder verhärtet ist.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de bladstelen mogen niet gebroken, vezelig, ernstig gekneusd of gespleten zijn .

German

die hauptblattrippen dÜrfen weder gebrochen noch faserig, gequetscht oder gespalten sein .

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de olijf mag niet door de olijfvlieg zijn aangetast, niet gekneusd zijn en geen onzuiverheden bevatten.

German

die olive darf nicht durch die olivenfliege geschädigt sein und weder druckstellen noch verunreinigungen aufweisen.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

een beschadigde huid en gebieden die gekneusd zijn of bedekt zijn door uitslag dienen vermeden te worden.

German

geschädigte haut oder areale, die verletzt sind oder ausschlag aufweisen, sollten vermieden werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

kies voor de injectie geen stuk van uw huid dat gekneusd, pijnlijk of geïnfecteerd is of waar een open wond zit.

German

injizieren sie nicht in einen hautbereich, der blaue flecken aufweist, wund oder infiziert ist, oder eine offene wunde hat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

injecteer niet op een plaats waar u uitslag hebt, waar de huid beschadigd is, die gekneusd is of die bultjes vertoont.

German

verwenden sie keine stelle, an der ein hautausschlag vorliegt oder die haut rissig ist, oder an der ein bluterguss oder eine schwellung vorliegt.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

injecteer pegintron niet in een plek waar de huid geïrriteerd, rood, gekneusd of geïnfecteerd is, of littekens, striemen of knobbeltjes heeft.

German

injizieren sie pegintron nicht an stellen, an denen die haut gereizt, gerötet, verletzt, infiziert oder vernarbt ist oder sie dehnungsstreifen oder knötchen hat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

en na zijn hand niet zonder moeite losgemaakt te hebben uit de levende schroef, waarin zij haast gekneusd werd, knoopte hij een gesprek aan met den forschen kommandant.

German

und nachdem er, nicht ohne mühe, seine hand aus dem lebendigen schraubstock herausgezogen hatte, begann er eine ordentliche unterhaltung mit dem kraftvollen commandanten.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de mabthera subcutane formulering moet subcutaan worden geïnjecteerd in de buikwand en nooit op plekken waar de huid rood, gekneusd, gevoelig of hard is en niet op plekken waar zich moedervlekken of littekens bevinden.

German

die subkutane darreichungsform von mabthera ist subkutan in die bauchwand zu injizieren und darf niemals in stellen erfolgen, an denen die haut gerötet, verletzt, empfindlich oder verhärtet ist, oder in leberflecken oder narben.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

hierdoor wordt het risico van irritatie van uw huid en spier kleiner. • kies voor de injectie geen stuk van uw huid dat gekneusd, pijnlijk of geïnfecteerd is of waar een open wond zit.

German

dadurch werden haut und muskel weniger gereizt. • injizieren sie nicht in einen hautbereich, der blaue flecke aufweist, wund oder infiziert ist oder eine offene wunde hat.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

wijn die is geproduceerd door het versnijden (mengen) van witte druiven, al dan niet gekneusd, met rode druiven die afkomstig zijn uit het specifieke wijnbouwgebied baden.

German

wein erzeugt durch den verschnitt von (auch eingemaischten) weißweintrauben mit rotweintrauben aus dem bestimmten anbaugebiet baden.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

injecteer pegintron niet in een plek waar de huid geïrriteerd, rood, gekneusd of geïnfecteerd is, of littekens, striemen (bijvoorbeeld na zwangerschap) of knobbeltjes heeft.

German

injizieren sie pegintron nicht an stellen, an denen die haut gereizt, gerötet, verletzt, infiziert oder vernarbt ist oder sie dehnungsstreifen oder knötchen hat.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

"verse druiven": vruchten van de wijnstok, gebruikt bij de wijnbereiding, rijp of zelfs licht ingedroogd, die met bij de wijnbereiding gebruikelijke middelen kunnen worden gekneusd of geperst en spontane alcoholische gisting kunnen doen ontstaan.

German

„frische weintrauben“: die bei der weinbereitung verwendete reife oder leicht eingetrocknete frucht der weinrebe, die mit den üblichen kellerwirtschaftlichen verfahren eingemaischt oder gekeltert werden kann und die spontan alkoholisch gären kann.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,774,355,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK