From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gistende druivenmost,
teilweise gegorenem traubenmost oder
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
onder jonge, nog gistende wijn wordt verstaan wijn waarvan de alcoholische gisting nog niet is geëindigd en die nog niet is ontdaan van de wijnmoer.
jungwein ist der wein, dessen alkoholische gärung noch nicht beendet ist und der noch nicht von seiner hefe getrennt ist.
de ontplofbaarheid van stortgas, de toepassing van gebrekkige afvalstorttechnieken en verhoogde temperaturen in het gistende afval zijn algemene oorzaken voor het ontstaan van stortbranden.
die explosionsfähigkeit von deponiegas, schlechte einbauverfahren und erhöhte temperaturen in dem fermentierenden abfall haben zusammen deponiebrände zur folge.
voor gedeeltelijk gegiste druivenmost en jonge nog gistende wijn moeten op het etiket het effectieve en het totale alcohol-volumegehalte of een van beide worden vermeld.
bei teilweise gegorenem traubenmost und jungwein muss die etikettierung die angabe des vorhandenen alkoholgehalts und des gesamtalkoholgehalts oder eines von beiden enthalten.
voor verse druiven, gedeeltelijk gegiste druivenmost of jonge, nog gistende wijn: door toevoeging van geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde druivenmost;
bei frischen weintrauben, teilweise gegorenem traubenmost oder jungwein durch zugabe von konzentriertem traubenmost oder rektifiziertem traubenmostkonzentrat;
de in de punten 1 en 3 bedoelde behandelingen mogen niet tot gevolg hebben dat het totale alcoholvolumegehalte van verse druiven, druivenmost, gedeeltelijk gegiste druivenmost, jonge, nog gistende wijn of wijn wordt verhoogd
die in den nummern 1 und 3 genannten verfahren dürfen keine anhebung des gesamtalkoholgehalts der frischen trauben, des traubenmostes, des teilweise gegorenen traubenmostes, des jungweins oder des weins
is verkregen uit wijn, uit jonge nog gistende wijn, uit druivenmost of uit gedeeltelijk gegiste druivenmost, voor zover het totale alcoholvolumegehalte van die producten ten minste 9 % vol bedraagt;
aus wein, jungwein, traubenmost oder teilweise gegorenem traubenmost hergestellt wird, sofern diese erzeugnisse einen gesamtalkoholgehalt von mindestens 9 % vol aufweisen;
4. de hoeveelheid alcohol in de bijproducten moet ten opzichte van het alcoholvolume in de voortgebrachte wijn tenminste gelijk zijn aan 10%, wanneer de wijn rechtstreeks uit druiven is bereid. behoudens afwijkingen voor technisch gerechtvaardigde gevallen, moet zij ten minste gelijk zijn aan 5% wanneer de wijn uit druivenmost, uit gedeeltelijk gegiste druivenmost of uit jonge, nog gistende wijn is bereid. indien het relevante percentage niet wordt bereikt, dient degene voor wie de verplichting geldt, een zodanige hoeveelheid wijn van eigen productie te leveren dat daarmee die percentages in acht worden genomen.
(4) die alkoholmenge in den zur destillation gelieferten nebenerzeugnissen beträgt mindestens 10% der in dem erzeugten wein enthaltenen volumenteile an alkohol, wenn der wein unmittelbar aus weintrauben gewonnen wurde. abgesehen von ausnahmen in technisch begründeten fällen darf sie nicht weniger betragen als 5%, wenn der wein durch weinbereitung aus traubenmost, teilweise vergorenem traubenmost oder jungwein gewonnen wurde. falls diese prozentsätze nicht erreicht werden, muß der destillationspflichtige eine entsprechende menge wein eigener erzeugung destillieren lassen, um den betreffenden prozentsatz zu erreichen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: