From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chocoladeprodukten uit ierland, het verenigd koninkrijk en denemarken worden momenteel op andere eeg-markten op misleidende wijze beschreven als imitatiechocolade of huishoudmelkchocolade.
schokoladeerzeugnisse aus irland, dem
(13) de afwijking waarin richtlijn 73/241/eeg voorziet en die het verenigd koninkrijk en ierland machtigt op hun grondgebied het gebruik van de benaming "milk chocolate" ter aanduiding van "milk chocolate with high milk content" (huishoudmelkchocolade) toe te staan, moet worden gehandhaafd. de engelse benaming "milk chocolate with high milk content" moet evenwel worden vervangen door de benaming "family milk chocolate".
(13) die in der richtlinie 73/241/ewg vorgesehene ausnahmeregelung, die es dem vereinigten königreich und irland gestattet, in ihrem hoheitsgebiet die verwendung der bezeichnung "milk chocolate" ("milchschokolade") für "milk chocolate with high milk content" ("haushaltsmilchschokolade") zuzulassen, sollte beibehalten werden. die englische bezeichnung "milk chocolate with high milk content" sollte jedoch durch die bezeichnung "family milk chocolate" ersetzt werden.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting