From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
op dit punt moet dus worden vastgesteld dat de raad in verzuim is.
unter diesen umständen sind die in artikel 75 absatz 1 buchstaben a und b vorgesehenen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er bestond een aanzienlijk ver schil in verzuim tussen de twee groepen dat verdween toen een ongevalsvrije kontrolegroep werd gebruikt.
zwischen den beiden gruppen bestand ein signifikanter unterschied, was absentismus anbetraf - ein unterschied, der bei verwendung einer unfallfreien kontrollgruppe verlorenging.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet er een bovengrens voor flexibele tarieven komen om te voorkomen dat consumenten in verzuim geraken wanneer de marktvoorwaarden significant wijzigen.
deshalb ist es notwendig, variable zinssätze zu deckeln, um verbraucher bei wesentlichen veränderungen der marktbedingungen vor zahlungsunfähigkeit zu schützen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien wordt geen der contractpartijen geacht in verzuim te zijn met de nakoming van de leveringsovereenkomsten indien en voorzover dit verzuim te wijten is aan overmacht.
darüber hinaus gilt es nicht als nicht ordnungsgemäße erfüllung des liefervertrags durch die vertragsparteien, wenn und soweit diese nicht ordnungsgemäße erfüllung auf höhere gewalt zurückzuführen ist.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
in spanje bijvoorbeeld worden over het algemeen slechts ongevallen gemeld die resulteren in verzuim of financiële schadeloosstelling ondanks de bestaande verplichting om ook andere ongevallen te melden.
in spanien beispielsweise werden hauptsächlich diejenigen unfälle gemeldet, die mit abwesenheit oder finanzieller entschädigung einhergehen, obwohl die meldepflicht auch andere unfälle betrifft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hieruit volgt dat de commissie op 2 augustus 1998, twee maanden nadat zij op 2 juni 1998 de uitnodiging tot handelen had ontvangen, in verzuim was, doordat zij had nagelaten een
am 2. juni 1998 sandte die klägerin der kommission unter ausdrücklicher bezugnahme auf artikel 175 des vertrages ein mahnschreiben
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indien een personeelslid grove schuld ten laste wordt gelegd, bestaande in verzuim van zijn plichten als personeelslid of in een inbreuk op het gemene recht, kan de betrokkene door de directeur worden geschorst.
wird einem bediensteten eine schwere verfehlung zur last gelegt, sei es, dass es sich um eine verletzung seiner dienstpflichten oder um einen verstoß gegen rechtsvorschriften handelt, so kann der direktor ihn vorläufig seines dienstes entheben.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
1. indien een personeelslid grove schuld ten laste wordt gelegd, bestaande in verzuim van zijn plichten als personeelslid of in een inbreuk op de wet, kan de betrokkene door de directeur worden geschorst.
(1) wird einem bediensteten eine schwere verfehlung zur last gelegt, sei es, dass es sich um eine verletzung seiner dienstpflichten oder um einen verstoß gegen rechtsvorschriften handelt, so kann der direktor ihn vorläufig seines dienstes entheben.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uit een en ander volgt dat de commissie op 2 augustus 1998, twee maanden nadat zij op 2 juni 1998 de uitnodiging tot handelen had ontvangen, in verzuim was, doordat zij had nagelaten een procedure in te leiden tegen de persoon tegen wie verzoeksters klacht van 7 juli 1994 was gericht, of een definitieve beslissing tot afwijzing van de klacht te nemen.
nach alledem befand sich die kommission am 2. august 1998, als die frist von zwei monaten nach eingang der aufforderung zum tätigwerden vom 2. juni 1998 ablief, im zustand der untätigkeit, da sie es unterlassen hat, ein verfahren gegen die person einzuleiten, gegen die sich die am 7. juli 1994 eingereichte beschwerde der klägerin richtete, oder eine endgültige entscheidung über die zurückweisung dieser beschwerde zu erlassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. indien een personeelslid grove schuld ten laste wordt gelegd, bestaande in verzuim van zijn plichten als personeelslid of in een inbreuk op de wet, kan de betrokkene door de directeur worden geschorst. dit schorsingsbesluit is een voorzorgsmaatregel en moet worden genomen uiterlijk binnen vier werkdagen vanaf de dag volgende op die waarop het ten laste gelegde feit is geconstateerd.
(1) wird einem bediensteten eine schwere verfehlung zur last gelegt, sei es, dass es sich um eine verletzung seiner dienstpflichten oder um einen verstoß gegen rechtsvorschriften handelt, so kann der direktor ihn vorläufig seines dienstes entheben. diese entscheidung wird vorsorglich innerhalb von vier arbeitstagen nach dem tag getroffen, an dem der dem bediensteten zur last gelegte sachverhalt bekannt geworden ist.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.