From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
als post-keynesiaan denk ik niet dat dit veel invloed zou hebben op de economische groei, aangezien deze afhankelijk is van andere factoren, waarvan de belangrijkste van psychologische aard zijn.
als post-keynesianer würde ich sagen, daß dies nur geringen einfluß auf das wirtschaftswachstum hätte, da letzteres von verschiedenen faktoren abhängt, von denen die wichtigsten psychologischer natur sind.
natuurlijk is het belangrijk, maar wij vinden het een grote fout als we zouden teruggrijpen naar de oude keynesiaanse recepten, waarvan de beperkingen al zijn gebleken.
selbstverständlich ist sie von bedeutung, aber unserer ansicht nach wäre es ein schwerer irrtum, die alten keynesianischen rezepte wieder hervorzukramen, die ja bereits allesamt an ihre grenzen gestoßen sind.