Results for kortetermijnoplossing translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

kortetermijnoplossing

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

compensatie kan een kortetermijnoplossing voor een langetermijnprobleem zijn.

German

sie können nur eine kurzfristige lösung für ein längerfristiges problem anbieten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ipv4 is slechts een kortetermijnoplossing die leidt tot meer complexiteit

German

ipv4 als zwischenlösung mit großer komplexität

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik hoop op steun van het parlement bij het zoeken naar een kortetermijnoplossing.

German

es wird aber für die neue regierung auch darauf ankommen, erneut wesentliche reformen auf kurs zu bringen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zij mogen niet de kortetermijnoplossing kiezen met protectionistische maatregelen tegen handel en kapitaalverkeer.

German

sie dürfen nicht den kurzfristigen weg protektionistischer maßnahmen gegen handel und kapitalverkehr einschlagen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de bij deze beschikking geïntroduceerde gerichte maatregel biedt slechts een gedeeltelijke, tijdelijke kortetermijnoplossing.

German

die mit dieser entscheidung eingeführte maßnahme stellt nur eine zeitlich begrenzte, kurzfristige teillösung dar.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het is een kortetermijnoplossing voor twee of drie maanden voor een uiterst belangrijk vraagstuk inzake de bevoegdheden van het parlement.

German

diese lösung, die eine sehr wichtige angelegenheit im hinblick auf die befugnisse des parlaments betrifft, ist eine kurzfristige lösung für zwei oder drei monate.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

aanzienlijke voortgang in de overgangsgebieden lijkt voor sommige programma’s de kortetermijnoplossing te zijn om aan ambtshalve annuleringen te ontkomen.

German

für einige programme scheint eine kurzfristige möglichkeit zur vermeidung von automatischen mittelfreigaben darin zu bestehen, in den phasing-out-gebieten rasche fortschritte zu erzielen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als kortetermijnoplossing voor het vraagstuk van de buitensporige begrotingsonevenwichtigheden die bij de aanvang van de volgende financiële vooruitzichten in werking moet zijn getreden, stelt de commissie voor

German

um für das problem der übermäßig hohen haushaltsungleichgewichte eine kurzfristige lösung zu finden, die ab beginn der geltungsdauer der nächsten finanziellen vorausschau zur anwendung käme, schlägt die kommission vor,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een dergelijke kortetermijnoplossing zou de ontwikkelingskosten van de fabrikant opdrijven, zonder dat daar een duidelijke verbetering van de proefcyclus op langere termijn tegenover zou staan.

German

eine solche kurzfristige lösung würde die entwicklungsressourcen der hersteller noch zusätzlich belasten, ohne daß der prüfzyklus längerfristig entscheidend verbessert wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als kortetermijnoplossing zou de vs zijn huidige wetgeving moeten herzien zodat het in de handel brengen van producten met uitsluitend aanduidingen in si-eenheden wordt toegestaan.

German

kurzfristig sollten die usa zunächst einmal ihre rechtsvorschriften ändern, um das inverkehrbringen von erzeugnissen, die nur mit si-maßeinheiten beschriftet sind, zu ermöglichen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wat de naschoolse opvang betreft, werden de bestaande voorzieningen aangevuld met een voorlopige kortetermijnoplossing, terwijl op de langere termijn een centrale voorziening voor naschoolse opvang en/of verdere voorzieningen in de toekomstige vierde europese school zijn gepland.

German

in bezug auf kindertagesstätten wurden die bestehenden einrichtungen durch eine vorläufige lösung auf kurze sicht ergänzt, während langfristig eine zentrale kindertagesstätte und gegebenenfalls weitere einrichtungen in der künftigen vierten europäischen schule geplant sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

5.5 er is behoefte aan internationale standaarden en een globaal beleid voor luchthavens i.p.v. aan lapwerk en kortetermijnoplossingen.

German

5.5 flughäfen benötigen internationale standards und globale politiken und nicht etwa kurzsichti­ges stückwerk.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,075,459 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK