Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(te lezen als onderdeel van deel c.)
(im zusammenhang mit teil c zu lesen)
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
de tweede zin komt te lezen als volgt:
erhält satz 2 folgende fassung:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(te lezen als onderdeel van sectie ii.b)
(gültig im zusammenhang mit teil ii.b)
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
en bij hen, die den koran lezen als eene vermaning,
dann den eine ermahnung verlesenden!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is nergens zo duidelijk aan af te lezen als aan de ontwikkeling van de werkloosheid.
nirgendwo ist dies deutlicher abzulesen als an der entwicklung der arbeitslosigkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(te lezen als onderdeel van sectie e van de categorieën 1 tot en met 9)
(gültig im zusammenhang mit gattung e der kategorien 1 bis 9)
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
sommigen vrezen misbruik van de regeling maar ik kan het verslag niet lezen als een promotie voor abortus.
einige befürchten, die verordnung werde missbraucht, doch ich kann den bericht nicht als eine förderung des schwangerschaftsabbruchs interpretieren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
rapporteur etty bestrijdt dat men bepaalde zinsneden in het advies zou kunnen lezen als een verdediging van protectionisme.
der berichterstatter, herr etty, antwortet, dass die formulierungen der stellungnahme nicht als befürwortung protektionistischer maßnahmen gesehen werden könnten, vielmehr sei die rede von einer sozialklausel, bei der es nur um grundlegende menschenrechte gehe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet toegangsrechten hebben voor zowel lezen als schrijven voor de poort waarmee u probeert verbinding te maken.
Überprüfen sie, ob sie sowohl lese- als auch schreibrecht für den port haben, mit dem sie eine verbindung herstellen wollen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als dat wel het geval zou zijn dan zou het lezen als een boek en zou de toelichting net zo lang zijn als het jaarverslag van de rekenkamer.
wenn sie alles sagen würde, wäre sie zu lesen wie ein buch und so lang wie der jahresbericht des rechnungshofes.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik beveel u van harte aan dit verslag te lezen als een informatieve benadering ván de evaluatiemethodiek waarin ik sterk geloof voor de toekomst.
auch im hinblick auf die europäische gemeinschaft für kohle und stahl und die europäische stiftung zur verbesserung der lebens und arbeitsbedingungen (dublin) wird auf der grundlage der berichte von herrn blak bzw. herrn kellett-bowman die entlastung vorgeschlagen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als u deze gegevensbron toevoegt, kunt u uw blogs lezen als journaalingangen, direct afkomstig van blog servers, zoals blogger en drupal.
fügen sie diese ressource hinzu, wenn sie ihre blogs als journaleinträge direkt von einem blog-server wie blogger und drupal lesen wollen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
verder mogen wij volgens mij niet voorbijgaan aan het voorstel dat men in de lidstaten de computerkaarten van andere landen moet kunnen lezen als het gaat om het recht op sociale verzekeringen.
außerdem finde ich, daß wir uns näher mit dem vorschlag befassen sollten, daß in den mitgliedsländern die sogenannten smart cards der anderen mitgliedsländer lesbar sein sollen, wenn es um rechte aus den sozialversicherungen geht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zie in dit verslag, voor zover wij het moeten lezen als een analyse van de mededeling van de commissie, een hermeneutisch bewijs van een tijd waarvan wij hoopten dat hij voorbij was.
bei den aus dem landwirtschaftsfonds abteilung aus richtung finanzierten maßnahmen stellt sich auch die frage, ob die finanzierung einer maßnahme gerecht fertigt ist, mit der in wirklichkeit eine reine bewirtschaftungsmaßnahme an zu alten rebstöcken gefördert wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
welnu, kan men zich veroorloven de les te lezen als de rechten van de mens niet volledig worden geëerbiedigd in de europese unie, en terwijl iedereen weet dat er inderdaad talrijke schendingen zijn.
die frage ist, ob man sich erlauben kann, anderen lehren zu erteilen, wenn die menschenrechte in der europäischen union nicht vorschriftlich befolgt werden, wo doch jeder weiß, daß sie häufig mißachtet worden sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
(3) overwegende dat lezen als vooraanstaande vrijetijdsbesteding gestimuleerd kan worden door communautaire programma's, met name op het gebied van onderwijs en cultuur,
(3) durch gemeinschaftsprogramme, insbesondere in den bereichen bildung und kultur, können anreize zum lesen als sinnvoller freizeitbeschäftigung gegeben werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
niettemin laat de geschiedenis van de afgelopen 25 jaar zich lezen als een voortdurend streven van de lid-staten van de unie naar verdieping van de monetaire samenwerking als het middel om hun onderlinge politieke banden te versterken en hun gezamenlijke schepping, de interne
dennoch ist die geschichte der letzten 25 jahre gekennzeichnet vom ständigen streben der mitgliedstaaten der union nach einer engeren
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb op gezag van de voorzitter verzekerd dat dat niet het geval is en dat men die tekst alleen maar moet lezen als een tekst die aansluit bij de huidige praktijk, dat er nu eenmaal be paalde voorschriften te geven zijn omdat per slot van rekening natuurlijk de rol van een interparlementaire delegatie niet dezelfde is als die van een ander college.
aus dem abstimmungsergebnis von 10:1 in unserem ausschuß ergibt sich jedoch, daß die mehrheit anderer auffassung ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
& kdat; zal de tape terugspoelen en de kopinformatie van de tape lezen. als & kdat; de kop van de tape niet herkent, zal u worden gevraagd of u de tape wilt formatteren.
& kdat; spult das band zurück und liest die vorspanninformationen des bandes ein. erkennt & kdat; den vorspann auf dem band nicht, werden sie gefragt, ob das band formatiert werden soll.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
daarbij speelden echter niet uitsluitend competentievragen een rol. ook collega filippi heeft, zoals in zijn verslag valt na te lezen, als spoedig bemerkt dat de pro blemen van de europese automobielindustrie niet uit sluitend met handelspolitieke middelen zijn op te los sen, maar veeleer als een geheel moeten worden ge zien.
die mittel standspolitik, die wir hier betreiben, kann nicht davon ausgehen, daß wir in erster linie zusätzliche subventionsebenen eröffnen, sondern sie soll dazu dienen, für die kleinen und mittleren unternehmen in der europäischen gemeinschaft faire wettbewerbsbedingungen zu schaffen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: