From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het bundesverband heeft als mandataris van brüning gevorderd dat dit bedrag aan deze laatste wordt terugbetaald.
der bundesverband verlangte, gestützt auf die ermächtigung durch frau brüning, die rückzahlung dieses betrags an die käuferin.
met een gevoel van spijt maar ook van opluchting heb ik mijn functie als mandataris van het bureau neergelegd.
mit gewissem bedauern und gleichzeitig gewisser erleichterung habe ich meine tätigkeit als bevollmächtigter des amtes beendet.
hij draagt met zijn voorstellen bij tot de uitwerking van dit beleid, dat hij als mandataris van de raad ten uitvoer brengt .
er trägt durch seine vorschläge zur festlegung dieser politik bei und führt sie im auftrag des rates durch .
de mandataris handelde onder het gezag van de raad van bestuur en bracht bij elke vergadering van de raad verslag uit over de ondernomen acties.
der bevollmächtigte handelte entsprechend den ihm vom verwaltungsrat er teilten befugnissen und berichtete auf jeder sitzung des verwaltungsrates über die getroffenen maßnahmen.
als voorzitter heb ik de taken overgenomen van de mandataris van het bureau, louis van eylen, de belgische voorzitter van de raad van bestuur.
als präsident habe ich die zuständigkeiten des bevollmächtigten louis van eylen, des belgischen vorsitzenden des verwaltungsrates, übernommen.
ik wil net als de rapporteur benadrukken dat het kwijtingsbesluit noodzakelijkerwijze ook een politiek besluit is. het is een graadmeter van het vertrouwen dat de mandator in de mandataris heeft.
so ist in der tat übereinstimmend mit unserem berichterstatter hervorzuheben, daß die entlastung einen akt des politischen vertrauens des mandanten gegenüber seinem mandatar darstellt.
2.de minister van buitenlandse zaken van de unie draagt met zijn voorstellen bij tot de uitwerking van het gemeenschappelijk buitenlands beleid, dat hij als mandataris van de raad van ministers uitvoert.
(2)der außenminister der union trägt durch seine vorschläge zur festlegungder gemeinsamen außenpolitik bei und führt sie im auftrag des ministerrates durch.
de heer van eylen moest zijn werkzaamheden als mandataris combineren met zijn verantwoordelijkheden op nationaal niveau, zodat hij een groot gedeelte van zijn werk voor het bureau in de avonduren en in de weekenden heeft moeten verrichten.
da louis van eylen seine tätigkeiten als bevollmächtigter mit seinen aufgaben auf einzelstaatlicher ebene vereinbaren mußte, erledigte er einen großteil sei ner arbeit für das amt nach dienstschluß und an wochenenden.
de mandataris, eerst dieter obst en later louis van eylen, was met het oog op de vervulling van zijn taken gerechtigd onder het gezag van de raad van bestuur een deel van de bevoegdheden van de voorzitter uit te oefenen.
der bevollmächtigte, zu beginn dieter obst und später louis van eylen, war für die ausführung bestimmter aufgaben verantwortlich und zu die sem zweck berechtigt, gemäß den ihm vom verwaltungsrat erteilten vollmachten einige der funktionen und befugnisse des präsidenten wahrzunehmen.
een belgische vennootschap, die als mandataris van een franse kweker het exclusieve recht heeft een door deze laatste ontwikkeld graanras in belgië voort te brengen en te verhandelen, had bij overeenkomst aan een coöperatieve vennootschap een licentie verleend om het basiszaad van dit ras te vermeerderen en het aldus verkregen zaaigoed te verkopen.
nach dänischem recht kann der urheber eines filmwerks den verleih von videogrammen dieses werks so lange ver bieten, wie er keine entsprechende genehmigung erteilt hat.
bovendien was er nog een aantal problemen met betrekking tot het beperkte aantal medewerkers, de kantoorruimte, de openstaande functie van voorzitter (die tijdelijk werd vervuld door de mandataris), enzovoort.
schließlich kamen zu diesen schwierigkeiten noch solche hinzu, die bedingt waren durch den begrenzten mitarbeiterstab, die provisorische unterbringung, die freie buchhalterstelle (deren aufgaben vorläufig vom bevollmächtigten wahrgenommen wurden), die zahlreichen erörterungen bezüglich des beitrags des amtes zur anlaufphase des Übersetzungszentrums für die einrichtungen der europäischen union usw.
(19) de aanvrager, zijn directie, zijn belangrijkste aandeel houders (en de personen voor wie zij als mandataris ii) in de voorafgaande twee jaren een gelijkwaardige opleiding met betrekking tot het transport van gevaarlijke goederen hebben voltooid, die werd gegeven door een lid van de iata of door een andere dienst, mits deze opleiding door de iata is erkend.
ii) in den beiden vorangehenden jahren einen von einem lata-mitglied veranstalteten gleichwertigen lehrgang für die abfertigung gefährlicher güter oder einen entsprechenden lehrgang absolviert haben, der von einer anderen, von der iata anerkannten einrichtung veranstaltet wurde.