Results for melange translation from Dutch to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

melange

German

melange

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

melange x %

German

fettreduzierte melange

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

halfvolle melange (******)

German

halbmischfett (******)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

3/4 melange (*****)

German

dreiviertelmischfett (*****)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

melange met laag vetgehalte

German

fettarme melange

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

melange met verlaagd vetgehalte

German

fettreduzierte melange

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

zoals iedere goede kok weet, vormen de juiste melange en temperatuur in de keuken de sleutel tot culinair succes.

German

wie alle guten köche wissen, sind die richtige mischung und die richtige temperatur auf der herdplatte der schlüssel zum kulinarischen erfolg.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

soms kan de europese unie voor de vs een frustrerende partner lijken vanwege onze institutionele complexiteiten en de melange van nationale en communautaire bevoegdheden.

German

nein. er ist rechtzeitig dafür, daß sie aufhören, es zu sein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het product dat wordt verkregen uit een melange van plantaardige en/of dierlijke vetten, met de volgende vetgehalten:

German

aus einem gemisch pflanzlicher und/oder tierischer fette gewonnenes erzeugnis mit folgenden fettgehalten:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het moet met andere woorden een geraffineerde melange van diverse ingrediënten worden: van ideeën, van middelen om ze toe te passen, plus een consequent optreden.

German

raffin (v). - (fr) herr präsident, die humoristen sagen, daß, wenn eine politik gut sein soll, sie - wie eine zubereitete speise - ein feines gemisch aus ver schiedenen zutaten sein muß, nämlich: ideen, mittel zur anwendung dieser ideen sowie konsequentes handeln.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

die namen of geografische aanduidingen worden uitsluitend vermeld in een lijst van alle alcoholhoudende bestanddelen in het mengsel, voorafgegaan door de term "melange van gedistilleerde drank"; en

German

diese namen oder geografischen angaben erscheinen ausschließlich in einer liste aller alkoholischen bestandteile der mischung unter voranstellung des begriffs „spirituosenmischung“, und

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

het product dat wordt verkregen uit een melange van plantaardige en/of dierlijke vetten, met een vetgehalte van ten minste 39 % en ten hoogste 41 %.

German

aus einem gemisch pflanzlicher und/oder tierischer fette gewonnenes erzeugnis mit einem fettgehalt von mindestens 39 % und höchstens 41 %

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de term "melange van gedistilleerde drank" komt voor in hetzelfde gezichtsveld als de verkoopbenaming, in eenvormige letters van hetzelfde type en dezelfde kleur als die van de verkoopbenaming en in letters die niet meer dan half zo groot zijn als die van de verkoopbenaming.

German

der begriff „spirituosenmischung“ erscheint im selben sichtfeld wie die verkehrsbezeichnung in einheitlichen schriftzeichen derselben schriftart und farbe wie die der verkehrsbezeichnung, und die schriftzeichen sind höchstens halb so groß wie die für die verkehrsbezeichnung verwendete schrift.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

1. in artikel 3 worden punt 3 en punt 4 vervangen door:%quot%3. tabaksrolletjes bestaande uit een gebroken melange, met een dekblad dat de normale kleur heeft van een sigaar en dat het product volledig omhult, in voorkomend geval met inbegrip van het filter, doch zonder het mondstuk (voor sigaren met mondstuk) en een omblad, beide van gereconstitueerde tabak, waarvan het gewicht per stuk, zonder filter of mondstuk, niet minder dan 1,2 g bedraagt en het dekblad schuin gewikkeld is volgens een lijn die met de lengteas van het rolletje een scherpe hoek van ten minste 30° maakt;

German

1. in artikel 3 erhalten die nummern 3 und 4 folgende fassung: "3) tabakrollen, die mit entripptem mischtabak gefuellt sind und ein äußeres deckblatt von normaler zigarrenfarbe sowie ein umblatt, beide aus rekonstituiertem tabak, aufweisen, wobei das äußere deckblatt das erzeugnis vollständig umhüllt -gegebenenfalls auch den filter, nicht aber das mundstück bei zigarren mit mundstück -, wenn ihr stückgewicht ohne filter und ohne mundstück 1,2 g oder mehr beträgt und das deckblatt spiralenförmig mit einem spitzen winkel zur längsachse der zigarre von mindestens 30o aufgelegt ist;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,462,850 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK