From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de toestand in frankrijk moet ik zeggen is nog onrustbarender.
diese schule ist ein konkretes vorhaben in genk in belgisch limburg, in einem kohlerevier, wo viele einwanderer wohnen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zonder tegenspraak was de toestand van de boombewoners veel onrustbarender.
die lage der insassen des ombu war ohne widerrede viel beunruhigender.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
in de jaren" 90 hebben wij kunnen zien hoe de mensensmokkel steeds onrustbarender vormen heeft aangenomen.
in den 90er jahren mußten wir konstatieren, daß der menschenhandel immer beunruhigendere formen annimmt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deze handel die in handen is van grote misdadige organisaties heeft op steeds onrustbarender schaal een verspreiding van nucleaire produkten tot gevolg en voor al van plutonium.
dieser von großen verbrecherorganisationen strikt kontrollierte handel führt in zunehmend besorgniserregende rem maße zur verbreitung von nuklearerzeugnissen, an deren erster stelle plutonium steht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit geval in cambodja is des te onrustbarender omdat het slechts bij toeval via dit parlement in de openbaarheid is gekomen, terwijl het in de wereldwijde publieke opinie helaas geen bezorgde reacties oproept.
– herr präsident, die tatsache, dass die kambodschanische regierung oder irgendeine andere regierung nicht angemessen gegen den handel mit und den missbrauch von frauen und kindern vorgeht, ist vollkommen inakzeptabel.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wij zullen dit steeds weer herhalen, omdat de cijfers steeds onrustbarender worden, en omdat het probleem steeds nijpender wordt naarmate wij de interne sociaaleconomische markt van 1993 naderen.
nicht alles im bericht von frau ferrer ist gut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alleen al in het zuiden van het land zijn de veldslagen niet meer te tellen, en nu wordt er ook al in het noorden gevochten, vooral in het grensgebied met ethiopië en oeganda, wat nog gevaarlijker en onrustbarender is.
hätten wh auf der schlichtung bestanden, wäre wahrscheinlich eine politische atmosphäre entstanden, in der die usa stärker dazu geneigt hätten, das d'amato-gesetz tatsächlich anzuwenden und seine aussetzung abzulehnen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
co2 generaties vormen.ze veroorzaken eenopwarming van de atmosfeer die leidt tot eensteeds onrustbarendere klimaatverandering.ookal blijft de invloed van de eu met een aandeel
im bewusstsein ihrer globalen verantwortung hatsich die eu in kyoto verpflichtet,bis 2008-2012ihre treibhausgasemissionen um 8% gegenüber1990 zu reduzieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: