From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
echter in georganiseerd verband kunnen graanproducenten bepaalde verantwoordelijk heid op zich nemen voor de omvang van de in te zet ten produktiecapaciteit.
mir erscheint das nach wie vor als das sachgerechteste, und deswegen halte ich es für etwas zweifelhaft, daneben noch das kriterium „kapital" ein zuführen, vor allem dann, wenn es mit dem stimmrecht verbunden wird, denn dann würde das stimmrecht doppelt berücksichtigt.
1. peuter- en kleuteronderwijs: onderwijsactiviteiten in georganiseerd verband vóór het begin van de leerplicht in het basisonderwijs;
1. "vorschule" organisierte bildungsaktivitäten, die vor beginn der pflichtschulzeit (primarstufe) stattfinden;
2.5 het is belangrijk dat tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van alle vrijwilligers die in georganiseerd verband of op eigen initiatief actief zijn.
2.5 es ist von großer bedeutung, den bedürfnissen aller ehrenamtlichen rechnung zu tragen, d.h. derjenigen, die in festen strukturen tätig sind, aber auch derjenigen, die auf eigene faust ehrenamtlich arbeiten.
het is waar dat de internationale sport, en met name het internationale voetbal, al te lang wordt geteisterd door geweld, vaak door geweld in georganiseerd verband.
es stimmt, das die geißel der gewalt, oftmals der organisierten gewalt, den internationalen sport und insbesondere den internationalen fußball schon viel zu lange heimsucht.
veel van die activiteiten blijven onzichtbaar voor het grote publiek, maar daar waar ze in meer georganiseerd verband plaatsvinden, ontstaan door de bewoners zelfgeleide groepen, initiatieven en organisaties.
die meisten dieser tätigkeiten blieben der Öffentlichkeit bisher verborgen; in ihrer am stärksten organisierten form zeigten sie sich jedoch bereits als von örtlichen anwohnern geführte gruppen, initiativen und organisationen.
het voorstel van de raad heeft ten doel de lijst van strafbare feiten waarbij grensoverschrijdende observatie mogelijk is, uit te breiden met oplichting in georganiseerd verband, illegale immigratienetwerken, het witwassen van geld afkomstig van georganiseerde criminaliteit en illegale handel in nucleaire en radioactieve stoffen.
mit dem ratsvorschlag sollen nun die straftaten, bei welchen die grenzüberschreitende observation möglich ist, um organisierte betrugsdelikte, delikte im rahmen der schleuserorganisationen, geldwäsche von erträgen aus organisierter kriminalität und handel mit radioaktivem material erweitert werden.
dit akkoord behelst de erkenning van de vak- en beroepsorganisaties en voorziet onder meer in georganiseerd overleg tussen de commissie en vertegenwoordigers van deze organisaties.
dieses ab kommen betrifft die anerkennung der gewerkschaften und berufsverbände und sieht vor allem eine konzertierung zwischen der kommission und den vertretern dieser organisationen vor.
wil europa overleven dan moet het zich in georganiseerde verscheidenheid organiseren.
der rückstand vergrößert sich, zahlreiche richtlinienvorschläge - so zu den öffentlichen aufträgen, zum verkehr, zum bankwesen, zu den steuern, zu den studienabschlüssen - sind noch nicht verabschiedet.
wij gaan trouwens daar op verder en wensen dat de lidstaten inzake strafwetgevingen en strafprocedure rond misdadig opzet in georganiseerd of maffiaverband tot gemeenschappelijke bepalingen zouden komen, terwijl ook in gevallen van belangrijke verdachte banktransacties de bewijslast kan worden omgekeerd.
zunächst einmal geht es um maßnahmen gegen die korruption in der politik, die eine der grundlegenden ursachen der betrügereien und des organisierten verbrechens ist.
het openbaar ministerie beschikt voor beroepszaken over afdelingen die gespecialiseerd zijn in georganiseerde misdaad en corruptie.
die staatsanwaltschaften verfügen über abteilungen, die auf organisierte kriminalität und korruption spezialisiert sind.
ik weet dat de meeste zaken die ik deed op het platteland, in een afgelegen gebied, beter georganiseerd hadden kunnen worden als ik ze had ondergebracht in georganiseerde gebieden, die diensten beschikbaar hadden en waar de vervoerskosten en al de rest aanzienlijk teruggebracht konden worden.
teilweise ist dies auf die politischen unfälle der letzten jahrzehnte zurückzuführen, und es stellt eine unserer größten schwächen dar.
daarin worden maatregelen voorgesteld om meer inzicht te verkrijgen in georganiseerde criminaliteit en om preventie, onderzoek en samenwerking op dit gebied binnen de eu te verbeteren.
vorgesehen sind maßnahmen, die ein besseres verständnis dieses phänomens ermöglichen und die prävention, strafverfolgung und zusammenarbeit innerhalb der eu stärken sollen.
voorgesteld wordt om deze doelstellingen te bereiken door basisregels op te stellen voor de onderhandelingen over en de uitvoering van transacties in financiële instrumenten in georganiseerde handelssystemen en andere handelsplatforms, met inbegrip van beleggingsondernemingen.
zu diesem zweck sollen nach dem kommissionsvorschlag grundlegende regeln für die vermittlung und ausführung von anlegeraufträgen für finanzinstrumente über organisierte handelssysteme und sonstige handelsplätze, einschließlich wertpapierfirmen, festgelegt werden.
het bevorderen van eerlijke, transparante, efficiënte en geïntegreerde financiële markten; dit streven zal met name worden ondersteund door de ontwikkeling van basisregels voor de onderhandeling over en de uitvoering van transacties in financiële instrumenten in georganiseerde handelssystemen en markten, en door beleggingsondernemingen.
förderung fairer, transparenter, effizienter und integrierter finanzmärkte: diese zielsetzung wird insbesondere durch die entwicklung grundlegender regeln gefördert, die die negoziierung und ausführung von geschäften mit finanzinstrumenten über organisierte handelssysteme und marktplätze durch wertpapierhäuser festlegen.