From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onder deze omstandigheden stelt de commissie voor tegen spanje te procederen voor het hof van justitie.
für das plenum gilt dieser punkt nicht, obwohl ich ihren per sönlichen Ärger teile. trotzdem hindert das die ab stimmung nicht.
het gaat namelijk om een verzoek om te procederen tegen een misdadigersbende waarvan ik het hoofd zou zijn!
es liegt ein antrag auf verfahrenseinleitung gegen eine kriminelle vereinigung („association de malfaiteurs") vor, dessen anführer ich sei.
de verweerder heeft in elk geval het recht te verlangen dat de vervoerder en de feitelijke vervoerder samen procederen.
der beklagte hat in jedem fall das recht, zu verlangen, dass dem beförderer und dem ausführenden beförderer der streit verkündet wird.
de italiaanse justitie wil deze processen niet en daarom vergaan er tien, vijftien of zelfs twintig jaar met procederen.
ich frage mich, ob wir nicht die kommission ersuchen sollten, so rasch wie möglich eine erklärung über den zusammenbruch von bcci abzugeben.
daarnaast hebben vijf lidstaten specifieke maatregelen genomen om te voorkomen dat in slechte schulden gespecialiseerde fondsen procederen tegen ontwikkelingslanden.
fünf mitgliedstaaten haben bereits maßnahmen getroffen, um rechtsstreitigkeiten durch investmentfonds abzuwenden, die mit notleidenden krediten von entwicklungsländern handeln.
34 executieverdrag). het is veel eenvoudiger aan deze voorwaarden te voldoen, dan te procederen voor het bevoegde italiaanse gerecht.
diese voraussetzungen seien erheblich leichter zu erfüllen als die durchführung eines prozesses vor dem zuständigen italienischen gericht.
daarmee is helemaal het probleem gesteld van de rechts gelijkheid in de unie die nog steeds niet zo is dat elke burger op gelijke voet en met gelijke status overal in de unie kan procederen.
deckt, in denen die verstärkte zusammenarbeit des ersten pfeilers greifen könnte.
2. voor zover nodig, een document waaruit blijkt dat de verzoeker in de staat van herkomst vergunning heeft verkregen om kosteloos of tegen verminderd tarief te procederen.
2. gegebenenfalls eine urkunde, durch die nachgewiesen wird, daß der antragsteller das armenrecht im urteilsstaat genießt.
naar aanleiding van de zaken ibrahim en saadawi zijn een aantal vraagstukken ontstaan die ons grote zorgen baren, hoewel verder procederen of een billijke uitspraak van de rechter natuurlijk altijd nog tot de mogelijkheden behoren.
die fälle ibrahim und saadawi haben beide ernsthafte beunruhigung hervorgerufen, wenngleich weitere rechtliche schritte und ein vernünftiges ergebnis weiterhin möglich sind.
2. voor zover nodig, een document waaruit blijkt dat de verzoeker in de staat van her komst vergunning heeft verkregen om kosteloos of tegen verminderd tarief te procederen. deren.
2. gegebenenfalls eine urkunde, durch die nachgewiesen wird, daß der antragsteller das armenrecht im urteilsstaat genießt.
de gebruikers hebben steeds meer te maken met privacy, gebrek aan interoperabiliteit, gebrek aan transparantie i.v.m. contractvoorwaarden en tarifering, al te grote complexiteit van toepassingen en inefficiënties van het procederen.
die nutzer haben zunehmend bedenken, was den schutz der privatsphäre, mangelnde kompatibilität, fehlende transparenz der vertragsbedingungen und preisgestaltung sowie die übermäßig hohe komplexität von anwendungen und die ineffizienz der streitbeilegung anbelangt.