From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schapen g razen in spaanse w eiden.
auf weiden g rasende sc hafe (spanien).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
terwijl wij hier staan te discussiëren, razen het geweld en de moordpartijen voort.
während wir hier diskutieren, versinkt diese region in gewalt und tod.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe lang nog zullen wij ons verstouten zo verkwistend en vernielend door deze wereld te razen ?
die förderung von Öl und anderen mineralien wäre für die antarktis katastrophal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- proizvajalcem električne energije, ki uporabljajo obnovljive vire energije, razen hidroelektrarnam z zmogljivostjo več kot 10 mw;
- proizvajalcem električne energije, ki uporabljajo obnovljive vire energije, razen hidroelektrarnam z zmogljivostjo več kot 10 mw;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de gatt is een huis geworden waardoorheen alle winden en stormen razen. het wordt tijd weereen dak op het huis te zetten, en ramen en deuren.
nun sollte man darauf achten, daß die vereinbarungen über die kompatibilität zwischen gap und gatt strikt eingehalten werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we zijn niet bereid het bestuur van onze ondernemingen in handen van de vakbondsleiders te geven. degenen die de heer seal gisteren hebben horen razen en tieren zullen begrijpen waarom.
dieser bericht des ausschusses für soziale angelegenheiten und beschäftigung greift eine reihe von initiativen auf, in denen die aufgeschlossenheit dieses parlaments gegenüber den auf europa lastenden so zialen problemen und seine bereitschaft, sich ihnen zu stellen, zum ausdruck kommt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is de vraag hoeveel huidige lidstaten zouden accepteren dat door hun land een trein zou razen die uit een ander land van buiten de europese unie komt en waarvan de passagiers op geen enkele wijze gecontroleerd kunnen worden.
man muss sich fragen, wie viele der jetzigen mitgliedstaaten es akzeptieren würden, dass durch ihr land ein zug rollt, der aus einem staat kommt, der nicht der europäischen union angehört, und dessen reisende zu kontrollieren er nicht die geringste möglichkeit besitzt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
het wegvervoer kent problemen, vervuiling, files, verhoogde kans op ongevallen en de problemen die steeds meer mensen hebben met de toenemende stromen doorgaand vervoer die langs hun huizen razen.
der straßenverkehr steckt in problemen- umweltverschmutzung, staus, erhöhte unfallgefahr und die probleme, denen immer mehr menschen infolge der wachsenden verkehrsströme ausgesetzt sind, durchgangsverkehr, der an ihren häusern vorbeirast.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … [16] aanduiding van de oorsprong van de producten.
izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … [16] der ursprung der waren ist anzugeben.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
… (1)) izjavlja, da razen če ni drugače jasno navedeno, imajo ti proizvodi … preferencialno poreklo (2).
vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia colnej správy alebo príslušného vládneho povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
het is onze overtuiging dat, zolang de structurele afbraakeconomie blijft verder razen zonder zich vragen te stellen van de meest fundamentele aard over milieu afbraak, werkgelegenheid en de kloof tussen arm en rijk op het niveau van onze hele wereld, deze economie op termijn in een doodlopende straat terechtkomt.
wir müssen uns deswegen nicht nur in europa - aber insbesondere hier, denn dies ist die region, in der wir leben - mit der technikfolgenabschätzung beschäftigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.
izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: