From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het doel van het pibe is te bereiken dat via een speciaal scholingsprogramma meer mensen weer worden opgenomen in het arbeidsproces.
diese art von tätigkeit verbessert im allgemeinen die strategie dieser person bei der arbeitssuche, indem man hilft, diese art der tätigkeiten zu reorganisieren.
een projectcoördinator die een scholingsprogramma voor werklozen opstelt, zou bijvoorbeeld kunnen denken dat de cliënten de werklozen zelf zijn.
werden zum beispiel von einer örtlichen beschäftigungsförderungsstelle ausbildungskurse für arbeitslose geplant, so ist anzunehmen, daß die ansprechpersonen die arbeitslosen selbst sind.
aan het einde van de eerste week stellen ze een programma op voor hun werkzaamheden met betrekking tot het waarnemings- en scholingsprogramma.
sie müssen ihre kollegen oder kolleginnen ermutigen und manchmal überreden, an schulungs- oder ausbildungsmaßnahmen teilzunehmen.
deze hulp is bedoeld om het scholingsprogramma voor de werknemers van disneyland parijs teondersteunen. de betrokken personeelsleden zijn hoofdzakelijk gastheren en gastvrouwen.
mit dieser beihilfe soll das ausbildungsprogramm für die beschäftigten von disneyland parisunterstützt werden, das hauptsächlich für das „empfangspersonal“ konzipiert ist.
omdat de kansarmen dan worden opgenomen in een marktgericht particulier scholingsprogramma, zullen de stigmatiserende effecten sterk worden gereduceerd^.
zweitens können nach ansicht des ausschusses die probleme von benachteiligten gruppen und stigmatisierungsfolgen wirksamer und sinnvoller gelöst werden als im gegenwärtigen system.
de tweede week wordt doorgegaan met de lessen in tekstverwerking en wordt verder voornamelijk ingegaan op projecten en strategieën ter bevordering van het waarnemings- en scholingsprogramma,
vielleicht sahen sie sich im zusammenhang mit formeller aus- und weiterbildung als versager an; wieder zur schule zu gehen, käme für sie so gut wie gar nicht in frage.
deze projecten houden zich vaak ook meer bezig met de ontwikkeling van de plaatselijke gemeenschap op langere termijn dan met het afleveren van produkten als tijdelijke banen of korte scholingsprogramma 's.
diese projekte befassen sich darüber hinaus oft mehr mit langfristigen prozessen einer entwicklung in der örtlichen gemeinschaft, weniger mit der spontanen lieferung von produkten (wie zum beispiel aushilfsarbeiten oder kurzzeit-ausbildungspro j ekte).
daarom zou ieder scholingsprogramma gericht moeten zijn op het management team als geheel, en niet alleen op die soms beperkte groep van managers die binnen de onderneming belast is met de planning en implementatie van technologische vernieuwingen.
neuere informationen besagen, daß japan beabsichtigt, 500 millionen pfund in die entwicklung und anwendung künstlicher intelligenz zu investieren, die im ganzen bildungssystem eingesetzt werden soll. das geld soll zum größten teil von der industrie selbst kommen.
hierbij worden ook de scholingsmogelijkheden voor mensen in gevangenissen en inrichtingen en voor migrerende werknemers vergroot; de wet van 23 juni, die de voorwaarden regelt voor een experimenteel scholingsprogramma voor alleenstaande vrouwen met kinderen.
es vergrößert außerdem die ausbildungsmöglichkeiten für personen in anstalten sowie für zugewanderte arbeitnehmer; das gesetz vom 23. juni zur festlegung der bedingungen für ein ausbildungsversuchsprogramm für alleinstehende frauen mit familie.
een groot aantal maatregelen ter ondersteuning van doelstelling 3, zoals het scholingsprogramma voor beroepskrachten van consumentenorganisaties of het platform voor online onderwijs, zullen consumentenorganisaties en de consument zelf in staat stellen een grotere bijdrage aan het markttoezicht te leveren.
viele aktionen, die zur verfolgung von ziel 3 geplant sind – etwa das fortbildungsprogramm für mitarbeiter der verbraucherverbände oder die online-bildungsplattform – sollen die verbraucherverbände und die einzelnen verbraucher verstärkt in den stand versetzen, selbst einen beitrag zur marktüberwachung zu leisten.
het comité herinnert in dit verband aan zijn advies over eurotraining voor plaatselijke en regionale autoriteiten in europa3, waarin het de commissie verzoekt een speciaal scholingsprogramma voor regionale en lokale politici en ambtenaren op te zetten, om ervoor te zorgen dat zij hun informatieplicht naar behoren kunnen vervullen.
3.6 was die fragen in zusammenhang mit der formalen qualität der gemeinschaftlichen rechtsvorschriften anlangt, so stellt der ausschuß fest, daß die regionen und die gebietskörperschaften hiervon in zweifacher hinsicht betroffen sind, als sie die in bestimmten fällen für die um setzung zuständigen adressaten der rechtsakte sind und die entsprechenden informationen an die nachgeordneten territorialen instanzen und an die bürger weiterzugeben haben.
de steun wordt verleend in het kader van het company development programma (noord-ierland) en zal 35 % van de kosten van een driejarig scholingsprogramma dekken.
die beihilfe, die im rahmen des förderprogramms für unternehmen (nordirland) gewährt wird, soll 35 % der kosten eines dreijährigen ausbildungsprogramms übernehmen.