Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in % van de totale schoolbevolking
in % der gesamten schulbevölkerung
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
¡n % van de totale schoolbevolking
in % der gesamten schulbevölkerung
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
222 309 457 474 482 490* in % van de totale schoolbevolking
in % der gesamten schulbevölkerl
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leerlingen in speciale scholen en klassen in % van de totale schoolbevolking
lernende in sonderschulen und sonderklassen in % aller lernenden
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het kan echter ook karakteristieken vertonen die eigen zijn aan die schoolbevolking (zie specifiek diagram).
(*) fachtheoretisch und fachpraktisch
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het spreekt vanzelf dat de structuren van het onderwijs en de onderwijs methoden dan moeten worden aangepast aan de sa menstelling van de schoolbevolking.
so hat beispielsweise meine frau in. einer schule in' südlondon unterrichtet, wo die kinder in ihrer klasse mehr als dreißig verschiedene sprachen sprachen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de geleidelijke daling van de schoolbevolking die over dezelfde periode is vastgesteld, heeft de behoefte aan selectie in de opleiding van leerkrachten waarschijnlijk nog versterkt.
der im gleichen zeitraum zu beobachtende abschwung der schülerzahlen hat darüber hinaus den selektionsdruck in der lehrerausbildung wahrscheinlich noch verstärkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1.5 bij dat alles mag echter niet worden vergeten dat hoogbegaafde leerlingen en jongeren net als de rest van de schoolbevolking een zeer heterogene groep vormen.
3.1.5 so wie der rest der schülerschaft bilden auch hochbegabte kinder und jugendliche eine sehr heterogene gruppe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3,9 ia) het percentage van het schoolbezoek voor een bepaalde leeftijd is de verhouding tussen de schoolbevolking van deze leeftijd en de totale bevolking van dezelfde leeftijd.
(a) die schulbesuchsquoteist der anteil der schulbesucher in einem bestimmten alter an der gesamtbevölkerung des gleichen alters.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) het percentage van het schoolbezoek voor een bepaalde leeftijd is de verhouding tussen de schoolbevolking van deze leeftijd en de totale bevolking van dezelfde leeftijd.
(a) die schulbesuchsquote ist der anteil der schulbesucher in einem bestimmten alter an der gesamtbevölkerung des gleichen alters.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de deelname van 10% van de eu‑schoolbevolking (leerlingen en leraren) aan mobiliteitsacties gedurende de looptijd van het programma;
10 % der „schulbeteiligten“ (schüler und lehrer) in der gemeinschaft sollen an aktionen innerhalb der programmlaufzeit teilnehmen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ik deel de opvattingen van de commissie jeugd, cultuur, onder wijs, voorlichting en sport inzake de ontwikkeling van de schoolbevolking en het sociale en economische belang van een krachtige inspanning om het onderwijs aan kinderen van immigranten te verbeteren.
gleichzeitig nehmen rassismus und ausländerfeindlichkeit in erschreckendem ausmaß
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad en de ministers van onderwijs, in het kader van de raad bijeen, zijn name lijk van mening dat aan de behoeften van gehandicapte leerlingen, die een vrij grote groep van de schoolbevolking vormen, bijzondere aandacht moet worden geschonken.
der rat und die im rat vereinigten minister für bildungswesen sind nämüch der an sicht, daß die bedürfnisse behinderter schüler, die einen recht großen teil der gesamtschülerzahl ausmachen, besondere beachtung verdienen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de toenemende heterogeniteit van de schoolbevolking waarmee de leerkrachten in het secundair onderwijs van vandaag te maken krijgen, verklaart ten dele de invoering van een breed scala van pedagogische deskundigheid en kennis in de universitaire opleiding. daarbij kunnen onder andere onderwijsmethoden, didactische middelen alsmede evaluatietechnieken worden vermeld.
die zunehmende heterogenität der schülerschaft, mit denen sich die lehrer auf sekundarebene auseinandersetzen müssen, ist einer der gründe, warum ein breites spektrum pädagogischer fähigkeiten und kenntnisse (z. b. unterrichtsmethoden, didaktische mittel, bewertungstechniken) in das hochschulstudium aufgenommen worden sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
* de statistische dienst van de europese gemeenschappen (europese eenheid van eurydice, archimedesstraat 17, bus 17 b-1040 brussel, telefoon 230.03.82) publiceert "europa in cijfers" ; dit werk is voornamelijk bestemd voor jonge mensen en omvat algemene inlichtingen evenals informatie over de evolutie van de schoolbevolking (ook de participatiecijfers van de meisjes) in de afgelopen vijftien jaar.
auf ausstellungs und informationsständen (darunter der des informationsdienstes für frauen der europäischen kommission) wurden den zahlreichen besuchern die verschiedenen aspekte der gemeinschaftspolitik dargelegt und erklärt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting