Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
punt uitgegaan.
(siehe anmerkung zu tabelle i).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uitgegaan binnenschip
ausfahrendes binnenschiff
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het vuur is uitgegaan.
das feuer ist ausgegangen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
uitgegaan wordt van het ver-
l 110 vom 29.4.1988 und bull. eg 4-1988, ziff. 2.1.126. (10) bull. eg 2-1988, ziff. 1.1.1 ff.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
), waarbij wordt uitgegaan van
), drawing europäischen technologieplattformen zurückzugreifen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de indeling is uitgegaan van
sie folgt den kategorien des weiß buchs und der reihenfolge der dort behandelten sektorpolitiken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hierbij is vooral uitgegaan van:
diese aktion wurde insbesondere von den beiden folgenden elementen bestimmt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de indeling is uitgegaan van de
sie folgt den kategorien des weißbuchs und der reihenfolge der dort behandelten sektorpolitiken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarbij wordt uitgegaan van tweekernboodschappen:
auch eine website (http://www.leraar.nl) kann konsultiert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er werd uitgegaan van de volgende situatie
die ausgangssituation stellte sich folgendermaßen dar:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarvoor is uitgegaan van vier "pijlers":
sie ruht auf vier säulen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bij het toezicht zal worden uitgegaan van:
grundlage für die Überwachung sind:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de opleiding wordt van de adr uitgegaan.
ausbildung und schulung sind auf adr eingestellt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bij het model wordt ervan uitgegaan dat:
nach diesem modell bestehen alle atome aus
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
), wordt uitgegaan van de volgende regels:
) zugrunde gelegt wird, wird folgendes berücksichtigt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er werd uitgegaan van hergebruik, van milieuvriendelijk afvalbeheer.
man ging von recycling, von einer umweltverträglichen abfallbewirtschaftung aus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
daarbij wordt niet uitgegaan van een uniforme aanpak.
sie geben kein einheitsschema vor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij onderzoek 466 is van een andere aanpak uitgegaan:
bei forschungsvorhaben 466 ging man vom umgekehrten ansatz aus:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarbij zou van onderstaande criteria uitgegaan kunnen worden.
dabei könnten folgende kriterien angelegt werden:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de onderhandelingen wordt van de volgende beginselen uitgegaan :
die verhandlungen werden auf folgenden grundsätzen beruhen:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: