From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deze geaggregeerde cijfers verhullen echter aanzienlijke onevenwichtigheden binnen de gemeenschap.
für 1990 und 1991 wird infolge einer günstigeren warenbilanz und einer verbesserung des realen austauschverhältnisses eine leichte verbesserung der außenwirtschaftlichen position der gemeinschaft erwartet.
waarom zouden wij verhullen dat er fundamentele verschillen van mening beslaan over deze ontwerpgrondwet?
was nützt es zu verheimlichen, daß es in bezug auf den entwurf einer verfassung grundlegende meinungsverschiedenheiten gibt?
de werkloosheidscijfers zijn zorgwekkend hoog - en verhullen veel verschillende realiteiten en oorzaken die vaak diep zitten.
die arbeitslosenraten sind alarmierend hoch, und hinter den zahlen verbergen sich viele unterschiedliche, oft tiefgreifende realitäten und gründe.
de formule ringen in het protocol staan bol van diplomatieke frases, die de leegheid maar amper verhullen.
die formulierungen des protokolls sind geprägt von diplomatischen konstruktionen, die die substanzlosigkeit nur mäßig vertuschen.