Results for we zullen even aan elkaar moeten wennen translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

we zullen even aan elkaar moeten wennen

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

verder zouden verkiezingssteun en ontwikkelingshulp aan elkaar moeten worden gekoppeld.

German

die nun neu vorgelegten Änderungsanträge beziehen sich auf zwei technische Änderungen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

we zullen ernaar streven dat de controle- en handhavingsmechanismen in de lidstaten versterkt en aan elkaar gekoppeld worden.

German

wir werden uns darum bemühen, Überwachungs- und durchsetzungsmechanismen zu stärken und über die grenzen der mitgliedstaaten hinweg miteinander zu verknüpfen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ook zullen de informatiesystemen voor douanebeheer aan elkaar moeten worden gekoppeld en zal er een mechanisme moeten komen om de douanerechten te heffen en de inkomsten daarvan te verdelen.

German

es erfordert auch die vernetzung der computersys­teme der zollverwaltung und die einrichtung eines mechanismus zur erhebung und vertei­lung der einnahmen aus dem gemeinsamen außenzoll.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

al deze verschillende maatregelen zouden via de voorgestelde structuur ter bevordering van demonstratie duidelijk aan elkaar moeten worden gekoppeld.

German

die einzelnen maßnahmen sollten klar an die vorgeschlagenen maßnahmen zur förderung der demons­tration gekoppelt sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bij de uitvoering van deze taak zullen voor het firds gegevensstromen tussen de esma, de nationale bevoegde autoriteiten en de ongeveer 300 handelsplatformen in de europese unie aan elkaar moeten worden gekoppeld.

German

dazu müssen datenströme zwischen der esma, den zuständigen nationalen behörden und rund 300 handelsplätzen in der gesamten europäischen union verknüpft werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de markten voor gas en elektriciteit zijn in toenemende mate van elkaar afhankelijk en zouden daarom parallel aan elkaar moeten worden behandeld.

German

der elektrizitäts‑ und der erdgasmarkt hängen in zunehmendem maße von einander ab und sind daher parallel zu behandeln.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar we zullen toch met elkaar moeten constateren dat we eigenlijk steeds verder weg raken van datgene waarvoor de trans-europese netwerken en hun aanvulling naar derde landen voor bedoeld waren.

German

aber dennoch müssen wir konstatieren, daß wir uns eigentlich immer weiter von dem entfernen, wofür die transeuropäischen netze und deren anbindung an drittländer einmal gedacht waren.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

dit betekent dat de nationale handhavingsmechanismen moeten worden versterkt en aan elkaar moeten worden gekoppeld, onder meer via europese netwerken van toezichthouders.

German

die durchsetzungsmechanismen müssen folglich gestärkt und miteinander in allen mitgliedstaaten in verbindung gebracht werden, was u.a. durch die europäischen netze der aufsichtsbehörden erfolgen kann.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

portemonnees met gespen, ritssluitingen en verschillende compartimenten zoals die 50 jaar terug mode waren, zullen hun wederintrede maken. we zullen moeten wennen aan de bult in aanslui­tende kleding, zo waarschuwden experts.

German

nach meinung von experten wird man wieder auf portemonnaies mit schnallen, reißverschlüssen und mehreren fächern zurückgreifen müssen, wie sie vor über fünf jahrzehnten in mode waren ­ auch wenn sie in satt sitzender kleidung dick auftragen werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

elkaar aanvullende initiatieven aan elkaar moeten koppelen, waardoor zij meer effect sorteren en voor meer wisselwerking binnen de interne markt kan worden gezorgd;

German

komplementäre initiativen miteinander in verbindung bringen, um ihre wirkung und die synergien im binnenmarkt zu verstärken;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

daarom ben ik van mening dat wij de ratificatie en notificatie van de overeenkomsten en het vredesverdrag aan elkaar moeten koppelen, met andere woorden dat het vredesverdrag echt een voorwaarde moet zijn.

German

er hat sehr viel kraft gekostet und wirkt sich auch weiterhin nachteilig auf die entwicmung dieses landes und die politische stabilität aus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wij menen dat de geldhoeveelheid en de bestrijding van de inflatie aan elkaar moeten worden ge koppeld omdat wij elk risico, vooral in het tijdperk van het elektronische geld, willen vermijden.

German

das würde kei nen gewinn für die parlamentarische arbeit bringen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

2.13 het eesc steunt deze totaalaanpak, omdat het van oordeel is dat de interne en externe dimensie van het migratie- en mobiliteitsbeleid sterker aan elkaar moeten worden gekoppeld.

German

2.13 der ewsa befürwortet den gesamtansatz, weil er ihn für notwendig hält, um eine stärkere verbindung zwischen der internen und der externen dimension der migrations- und mobili­tätspolitik zu schaffen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

vrouwen die part-time-jobs aan elkaar moeten knopen, mensen die meer dan 50 uur moeten werken om de eindjes op het eind van de maand aan mekaar te kunnen knopen.

German

die lösungen liegen also auf der hand, wobei die ineffektiven spielereien, die seit 20 jahren vorgeschlagen wer den, zu vernachlässigen sind.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik dank ook de heren tomlinson en samland. ik meen immers dat, om veel van de recente problemen te voorkomen, buitenlands beleid, begroting en begrotingscontrole nog meer aan elkaar moeten worden gekoppeld.

German

ich möchte aber auch den kollegen tomlinson und samland danken, denn ich bin absolut der meinung, daß die verzahnung zwischen außenpolitik, budget und budgetkontrolle in zukunft stärker werden muß, um vielleicht manches zu verhindern, was in letzter zeit geschehen ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

4.10 een regionale langetermijnagenda voor dichtbevolkte gebieden in europa moet op geïntegreerde, holistische wijze worden benaderd, d.w.z. dat alle aspecten ervan aan elkaar moeten worden gekoppeld.

German

4.10 in dichter besiedelten gebieten muss eine langfristige regionale agenda integriert oder ganzheitlich sein, d.h. alle aspekte sollten miteinander verknüpft sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de ontmoetingsplaats is 24 uur per dag in gebruik, hoe-de basis voor een betere levenskwaliteit wel we nog altijd de losse eindjes aan elkaar moete n kno- pen.

German

dies hat auch die hypothese bestätigt, dass wir etwas e r r e i - chen können, wenn wir es nur wirklich wollen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze mensen hebben geen hoop gekregen. niets heeft men gedaan aan het schandalige feit dat jaarlijks miljoenen tonnen voedsel worden vernietigd terwijl er in deze wereld mensen sterven en terwijl de mensen in onze gemeenschap .met steeds meer moeite de eindjes aan elkaar moeten knopen.

German

dies hat zum ziel, einerseits mit hilfe dieses fortsetzungsprozesses die fortschritte zu überprüfen, zu denen der rat die gemeinschaft angeblich bewegen will, und andererseits die noch ungelösten probleme in angriff zu nehmen, die der gemeinschaft zur zeit das leben schwermachen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit witboek stelt dat deze drie verplichtingen, namelijk sociale inpassing, ontwikkeling van beroepsvaardigheden en persoonlijke ontplooiing, in de moderne samenleving niet onverenigbaar zijn, niet tegenover elkaar mogen worden gesteld, doch integendeel nauw aan elkaar moeten worden gekoppeld.

German

das vorliegende weißbuch geht davon aus, daß in der modernen europäischen gesellschaft die notwendigkeit der sozialen eingliederung, der herausbildung der eignung zur erwerbstätigkeit sowie der entfaltung der persönlichkeit keine unvereinbaren ziele sind, die im widerspruch zueinander stehen, sondern im gegenteil eng miteinander verknüpft werden müssen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

die discussie bevat vijf punten die onderling aan elkaar moeten worden gekoppeld, namelijk: de demografische aspecten, de aspecten van de economische ontwikkeling, de milieukwesties, de veiligheidskwesties en de kwesties van de mensen- en burgerrechten.

German

allerdings ist unserer meinung nach größte vorsicht geboten, wenn unbekümmert immer mehr einladungen ausgesprochen werden, ohne seitens einiger länder ernsthafte zusagen einzuholen, beispielsweise betreffs bekämpfung von fundamentalismus, wahrung von menschenrechten und gegenseitigem respekt unter den nationen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,749,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK