Results for zeevervoerondernemingen translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

zeevervoerondernemingen

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

artikelen 3, sub f, 7, 30, 48, 52,59,62,84 en 130 r eeg­verdrag zeevervoerondernemingen

German

binnenschiffahrt festsetzung von tarifen ­staatliche regelung

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

nietigverklaring van beschikking van de commissie van 6 augustus 1999 betreffende stelsel van steunmaatregelen die door italiaanse autoriteiten zijn toegekend aan zeevervoerondernemingen van groep tirrenia di navigazione spa

German

beantragung von prozeßkostenhilfe vor einreichung der klage auf feststellung, daß die kommission es rechtswidrig unterlassen hat, ein vertragsverletzungsverfahren gegen die niederlande wegen verstoßes gegen die verpflichtungen aus artikel 28 der verordnung nr. 1408/71 und artikel 29 der verordnung nr. 574/72 einzuleiten

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het gerecht van eerste aanleg kwam tot een soortgelijk standpunt in zijn oordeel over de overeenkomst tussen zeevervoerondernemingen om afnemers geen korting te geven op de gepubliceerde tarieven voor kosten en toeslagen25.

German

in ähnlicher weise entschied das gericht erster instanz (eugei)25 über die absprache bestimmter seever­kehrsunternehmen, auf die gewährung von preisnachlässen auf die veröffentlichten sätze der gebühren und zuschläge bei ihren kunden zu verzichten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

artikelen 3, sub f, 7, 30, 48, 52, 59, 62, 84 en 130 r eeg-verdrag — zeevervoerondernemingen

German

vertragsverletzung eines mitgliedstaats - nichtumsetzungeiner richtlinie straßenverkehr c-336t93

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in de eerste plaats geldt de verplichting om in de haven van genua voor vast- en ontmeren gebruik te maken van de diensten van de plaatselijke groep van havenarbeiders zonder onderscheid voor alle zeevervoerondernemingen.

German

das nationale gericht hat auch zweifel, ob das bei der festsetzung der tarife für die dienstleistungen des festmachens angewandte verfahren mit artikel 85 eg-vertrag vereinbar ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in dit verband blijkt uit de zaak t.a.a., niettegenstaande de bijzonderheden van het zeevervoer, dat alle door de mededingingsregels verboden gedragingen ook verboden zijn voor zeevervoerondernemingen, indien er niet door specifieke regels toestemming voor is verleend.

German

wichtigste wettbewerbspolitische entwicklungen in der eu 27 derheiten des seeverkehrs alle nach den wettbewerbsregeln untersagten verhaltensweisen auch für seeverkehrsgesellschaften unzulässig sind, zumal sie nicht durch besondere vor schriften abgedeckt werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

" 1 ) de administratieve regelingen en/of praktijken van een lidstaat, volgens welke het zonder onderscheid voor zowel nationale als in andere lidstaten gevestigde zeevervoerondernemingen verboden is om hun schepen bij aankomst in en/of vertrek uit de havens van eerstgenoemde lidstaat af te meren respectievelijk te ontmeren, tenzij zij een beroep doen op de diensten die ondernemingen in het kader van exclusieve rechten voor het verrichten van die diensten verstrekken, en volgens welke aan die onderneming een retributie moet worden betaald die niet in verhouding staat tot de werkelijke kostprijs van de verstrekte diensten, zijn niet in strijd met artikel 30 van het verdrag.

German

„1. artikel 30 eg-vertrag steht einer regelung eines mitgliedstaats wie der im ausgangsverfahren fraglichen nicht entgegen, nach der die in einem anderen mitgliedstaat niedergelassenen seeschiffahrtsunternehmen, deren schiffe die häfen des erstgenannten mitgliedstaats anlaufen, gegen zahlung eines entgelts, das über die tatsächlichen kosten der erbrachten leistung hinausgeht, die dienstleistungen der örtlichen festmachergruppen, die inhaber ausschließlicher konzessionen sind, in anspruch nehmen müssen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,171,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK