From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in het geval van de heer barry seal was het natuurlijk niet helemaal een daad van zelfbehoud.
ich überlasse die entscheidung dem parlament.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het gaat niets eens meer om zelfbehoud, het gaat voor ons allen, op cultuurgebied, om zelfverdediging. ging.
es handelt sich hier nicht einmal mehr um den selbsterhaltungstrieb. es handelt sich für uns im bereich der kultur, für uns alle, um notwehr.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het instinct tot zelfbehoud op deze gebieden zal ongetwijfeld indien wij geen sterke europese oplossingen willen, tot andere allianties leiden.
weil wir ein signal setzen wollen, weil wir unseren standpunkt unmißverständlich festlegen wollen anläßlich des gipfeltreffens, das der rat am 16. oktober in birmingham abhalten wird. das europäische parlament
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
met het oog op zelfbehoud is het absoluut noodzakelijk met eigen geavanceerde concepten de ontwikkeling van een industrie op het gebied van bestralings installaties te stimuleren.
strahlentrichter elektronenbeschleuniger vakiiumeinrichtung elektrische uberwachungs, regel und steueranlage fernsehgerät absauganlage stromversorgung (transformator und gleichrichter) 9 lackgießmaschine 10 strahlenschutzbunker auf der zeichnung nicht sichtbar; photospekt rome ter für dosimetrie und fernsehkamera.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eigenliefde valt ons licht, ze komt voort uit het instinct tot zelfbehoud; zelfs dieren zouden haar kennen als ze een tikkeltje geperverteerd waren.
eigenliebe fällt uns leicht, sie entspringt dem selbsterhaltungstrieb; sogar tiere würden sie kennen, wenn sie ein wenig pervers wären.
Last Update: 2019-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hij sprak echter niet over zelfbehoud, toen groot-brittannië zijn grondgebied reeds ter beschikking had gesteld om de gewelddadige actie van de vs ten uitvoer te leggen.
schließlich bleibt noch abzuschätzen - wir werden im laufe dieses jahres darauf zurückkommen -, ob wir wie in der vierjährigen haushaltsvorschau an gekündigt die eigenmittel der gemeinschaft vom 1. ja-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laten wij toch niet en nooit vergeten dat wij als europeanen als eerste plicht hebben de belangen van europa te dienen en het zelfbehoud van europa. dit stelt europa in staat vervolgens anderen te helpen.
auf seiten einiger mitgliedstaaten hat es verständnisschwierigkeiten gegeben; das ist sehr nachvollziehbar, wenn man bedenkt, daß es in dieser wichtigen angelegenheit kein einheitliches kriterium dafür gibt, was einen staat im verhältnis zu einem anderen ausmacht, und daß die probleme der einzelnen staaten sehr unterschiedlich sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de voornaamste verplichting van een europees veilig heidsbeleid is de volkeren te doen inzien dat de plicht het voortbestaan te verzekeren, de collectieve vorm van de drang tot zelfbehoud, een categorische nood zaak is in onze maatschappij van vrijheid en over vloed.
all dies läßt erkennen, daß die probleme der fest legung einer europäischen sicherheitspolitik sowohl die regierungen als auch die in diesem parlament vertretenen völker angehen. trotz der unterschiede in der interpretation und der vielfältigen naturgemäß damit verbundenen schwierigkeiten berühren diese probleme die zukunft europas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niet in de laatste plaats uit zelfbehoud dient europa daarom dringend contact met andere internationale regio's te zoeken en op een internationaal gecoördineerde economische en sociale politiek aan te dringen waarbij het subsidiariteitsbeginsel niet in het gedrang komt.
nicht zuletzt aus eigener existentieller motivation heraus sollte europa daher dringend die kommunikation mit anderen internationalen regionen suchen und auf eine international koordinierte wirtschafts- und sozialpolitik unter beachtung des subsidiaritätsprinzips drängen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de politieke unie dreigt inderdaad in het slop te raken omdat de lidstaten er zich in hun negatieve drang naar zelfbehoud steeds meer zorgen over maken dat ze een deel van hun soevereiniteit aan een eindelijk verenigd europa moeten afstaan en een ander deel aan de regio's binnen hun respectieve grenzen.
die politische union rückt faktisch in weite ferne, während das zähe beharrungsvermögen der staaten deutlich wird, die in zunehmendem maße darüber besorgt sind, daß sie einen teil ihrer souveränität einem schließlich vereinten europa und innerhalb ihrer jeweiligen grenzen an die regionen abtreten müssen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
worden ten aanzien van deze nieuwe vorm van oorlogvoering door de staatshoofden en regeringsleiders alsook door de raad in de komende weken geen stoutmoedige beslissingen genomen, dan zullen onze vijanden tot de slotsom komen dat europa niet bestaat, dat het zelfs de wil mist om te bestaan, dat het de drang tot zelfbehoud is kwijtgeraakt.
der gemeinsame Änderungsantrag drückt dasselbe ge fühl der solidarität aus, und wir danken unseren europäischen freunden dafür, daß sie in dieser schweren zeit an unserer seite stehen und durch einen konzertierten diplomatischen druck versuchen, die freilassung der geiseln zu erreichen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(het parlement neemt het verzoek van de heer ber sani aan) een europa van de energie te definiëren of dat de ener gie als het ware het bloed van een natie is en dat daar om het instinct tot zelfbehoud toepassing van het principe : „ieder voor zich" dwingt.
kommissionsmitglied richard ist für die sozialpolitik zuständig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting