From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haal het zwaard uit je hand!
nimm das schwert aus deiner hand!
Last Update: 2018-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contact met mes, zwaard of dolk
unfall durch messer, schwert oder dolch
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de pen is machtiger dan het zwaard.
die feder ist mächtiger als das schwert.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
particuliere televisie is een tweesnijdend zwaard.
mein zweiter punkt ist, daß dieser bericht auch für eine erhöhung des zulässigen lkw-gewichts eintritt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
een schild en zwaard uit mahjongg-stenenname
ein schild und schwert aus mahjongg-spielsteinen.name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zeker hier draagt de overheid het zwaard niet tevergeefs.
vor allem hier trägt der staat das schwert nicht umsonst.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de raad behoudt het zwaard in de hand en wij het keukenmes.
hänsch worden. ich werde nicht darauf eingehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit systeem van flexibele regelgeving kan echter een tweesnijdend zwaard zijn.
dieses flexible regulierungssystem kann indes ein zweischneidiges schwert sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boven het hoofd van iedere chinees hangt een zwaard van damocles.
frau zana, die schwer erkrankt war, konnte nicht anwesend sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit voorstel is toen door de toenmalige raadsvoorzitter te vuur en te zwaard bestreden.
dieser vorschlag wurde seinerzeit vom damaligen ratspräsidenten aufs heftigste bekämpft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unanimiteit is niet alleen moeilijk te bereiken, maar is ook een tweesnijdend zwaard.
dieses ein vernehmen soll noch im ersten halbjahr 1995 in ein gesondertes abkommen einfließen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarnaast hangt de datum van 4 mei als het zwaard van damocles boven ons hoofd.
des weiteren schwebt das datum des 4. mai wie ein damoklesschwert über unserem haupt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
de geest heeft gezegevierd over het zwaard, en daar mag het europese parlement blij mee zijn.
es trifft sich gut, daß wir gerade heute, am tag nach dem abzug der so wjets, über afghanistan reden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als socialiste neem ik de vrijheid om te zeggen dat ook staatstelevisie eventueel een tweesnijdend zwaard is.
eine entsprechende erhöhung des zulässigen lkw-gewichts ist bereits im gange.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat is een grote stap voorwaarts. een oorlog in irak hangt als een zwaard van damocles over de unie.
der dabei gewählte bürgerbeauftragte wird bis zum ende der laufenden wahlperiode im jahr 2004 ernannt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het is in strijd met elk beginsel wanneer zulke verplichtingen implicite zou den kunnen worden opgelegd of ver zwaard.
die hier zur erörterung stehende fallgestaltung unterscheidet sich davon lediglich insofern, als — da es sich um ein verfahrenspatent handelt — zu unter suchen ist, inwieweit die geschützte erfindung — wenn überhaupt — wirklich die maschine betrifft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de uitputting van de eigen middelen hangt eigenlijk voortdurend als een zwaard van damocles boven het hoofd van de gemeenschap.
im bereich des eagfl - garantie - stellt die kommission mit befriedigung fest, daß für die obligatorischen ausgaben der vorentwurf angenommen wurde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: