From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mijn ervaring met de door dit parlement toegepaste bemiddelingsprocedures, die min of meer overeenkomt met de zijne, is wisselend.
Οι εμπειρίες μου, οι οποίες είναι μάλλον ίδιες με τις δικές του, από τις διαδικασίες συνδιαλλαγής που υιοθετεί το Κοινοβούλιο τούτο είναι ποικίλες.
maar als ik dan mijn eigen ervaring bij bemiddelingsprocedures in herinnering roep, ben ik weer geheel en al bereid de beker aan mij voorbij te laten gaan.
Έπειτα, όμως, συλλογίζομαι τη δική μου εμπειρία σε διαδικασίες συνδιαλλαγής και παραχωρώ την εμπειρία σε όλους τους άλλους.
in het algemeen heb ik het gevoel dat de commissie vandaag de dag in deze bemiddelingsprocedures de rol speelt die men kon verwachten, namelijk die van bemiddelaarster waardoor de bemiddeling eenvoudiger wordt.
Γενικότερα, έχω την αίσθηση ότι η Επιτροπή βρίσκει σήμερα, σε αυτές τις συνδιαλλαγές, το ρόλο που περιμέναμε από αυτήν, δηλαδή τον ρόλο ενός διαμεσολαβητή που διευκολύνει το δρόμο της συνδιαλλαγής.
nu wij met een bemiddeling te maken hebben wil ik van de gelegenheid gebruik maken om als voorzitter van de commissie erop aan te dringen dat bemiddelingsprocedures zoveel mogelijk worden vermeden. daarvoor hebben wij echter de samenwerking van de raad nodig.
Θα ήθελα να πω με την ευκαιρία αυτή, μια και είμαστε μπροστά σε μία συνδιαλλαγή, ότι ως πρόεδρος της επιτροπής θα ευχόμουν να αποφεύγουμε κατά το δυνατόν τις διαδικασίες αυτές.
uit de verrichte verificaties, de resultaten van de bilaterale besprekingen en de bemiddelingsprocedures is gebleken dat een deel van de door de lidstaten gedeclareerde uitgaven niet aan die voorwaarden voldoet en derhalve niet door het eogfl, afdeling garantie, kan worden gefinancierd.
Από τους διενεργηθέντες ελέγχους, τα αποτελέσματα των διμερών συζητήσεων και τις διαδικασίες συμβιβασμού προέκυψε ότι ένα μέρος των δαπανών που δηλώθηκαν από τα κράτη μέλη δεν πληροί τους εν λόγω όρους και ότι δεν μπορεί ως εκ τούτου να χρηματοδοτηθεί από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων.
uit de verrichte verificaties, de resultaten van de bilaterale besprekingen en de bemiddelingsprocedures is gebleken dat een deel van de door de lidstaten gedeclareerde uitgaven niet aan deze voorwaarde voldoet en derhalve niet uit het eogfl, afdeling garantie, het elgf of het elfpo kan worden gefinancierd.
Από τους διενεργηθέντες ελέγχους, τα αποτελέσματα των διμερών διαβουλεύσεων και τις διαδικασίες συμβιβασμού προέκυψε ότι μέρος των δαπανών που δηλώθηκαν από τα κράτη μέλη δεν πληροί την εν λόγω απαίτηση και, κατά συνέπεια, δεν μπορεί να χρηματοδοτηθεί από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, το ΕΓΤΕ και το ΕΓΤΑΑ.
eens te meer, en dit heeft zich reeds voorgedaan tijdens de bemiddelingsprocedures bij het ariane- en caleidoscoop-programma, heeft de parlementaire delegatie met betrekking tot het totale krediet niets weten te bereiken.
Για μια ακόμη φορά και όπως είχε συμβεί με τα προγράμματα ariane και Καλειδοσκόπιο, η αντιπροσωπεία του Κοινοβουλίου δεν κέρδισε τη μάχη του οικονομικού φακέλου.
(4) uit de verrichte verificaties, de resultaten van de bilaterale besprekingen en de bemiddelingsprocedures is gebleken dat een deel van de door de lidstaten gedeclareerde uitgaven niet aan die voorwaarden voldoet en derhalve niet door het eogfl, afdeling garantie, kan worden gefinancierd.(5) er moet een overzicht worden opgesteld van de bedragen die niet als ten laste van het eogfl, afdeling garantie, worden erkend, en daarin zijn geen uitgaven begrepen die zijn gedaan vóór de periode van 24 maanden die voorafging aan het tijdstip waarop de commissie de resultaten van de verificaties schriftelijk aan de lidstaten heeft meegedeeld.
(6) Όσον αφορά τις περιπτώσεις στις οποίες αναφέρεται η παρούσα απόφαση, η αξιολόγηση των ποσών για τα οποία απορρίπτεται η χρηματοδότηση λόγω του ότι δεν είναι συμβιβάσιμα με τους κοινοτικούς κανόνες ανακοινώθηκε από την Επιτροπή στα κράτη μέλη, στο πλαίσιο μιας συνοπτικής έκθεσης.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: