Results for feliciteert translation from Dutch to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Greek

Info

Dutch

feliciteert

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Greek

Info

Dutch

het is dus terecht dat het europees parlement de slowaakse bevolking feliciteert met deze verkiezingsuitslag.

Greek

Δικαίως λοιπόν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο απευθύνει συγχαρητήρια στον πληθυσμό της Σλοβακίας για την έκβαση αυτή των εκλογών.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

vooral daarom feliciteert en dankt het hele parlement u, mijnheer de eerste minister.

Greek

Όμως πέρα από όλα, κύριε Πρόεδρε, το Κοινοβούλιο στο σύνολό του σας συγχαίρει και σας ευχαριστεί.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

mijnheer de rapporteur, uw verslag draagt daar zeker toe bij en de commissie feliciteert u ermee.

Greek

Κύριε Εισηγητή, η έκθεσή σας είναι χρήσιμη και η Επιτροπή σας συγχαίρει.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

229. feliciteert de toetredende lidstaten met de vooruitgang die zij hebben geboekt ten aanzien van de toetredingscriteria;

Greek

α) να εφαρμοσθούν νέοι κοινοί κανόνες ελέγχου στα σημερινά και τα μελλοντικά κράτη μέλη·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de liberale fractie feliciteert de heer mather met zijn verslag waarin hij een aanscherping van het bestaand systeem voor bedrijfseffectrapportage voorstelt.

Greek

Η Ομάδα των Φιλελευθέρων επιθυμεί να συγχαρεί τον κ. mather για την έκθεση που εκπόνησε στην οποία προτείνει την ενίσχυση του υφιστάμενου συστήματος έκθεσης των επιχειρηματικών επιπτώσεων.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mijnheer de voorzitter, de commissie feliciteert en dankt rapporteur schmidbauer voor haar uitstekende verslag over gelijke kansen voor gehandicapten.

Greek

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, η Επιτροπή συγχαίρει την εισηγήτρια της έκθεσης κυρία Σμίντμπαουερ για τις προσπάθειες που κατέβαλε κατά την σύνταξη της έκθεσης σχετικά με την ισότητα ευκαιριών για τα άτομα με ειδικές ανάγκες.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mijnheer de voorzitter, geachte afgevaardigden, de commissie feliciteert de heer newton dunn en de commissie rechten van de burger met hun werk.

Greek

, Επιτροπή. ( pt) Κύριε Πρόεδρε, κύριοι βουλευτές, η Επιτροπή εκφράζει τα συγχαρητήριά της στον κύριο newton dunn και στην Επιτροπή Δικαιωμάτων των Πολιτών για το έργο που έφεραν σε πέρας.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de commissie externe economische betrekkingen feliciteert de commissie met de algemene structuur van deze mededeling, maar wil in haar advies toch een aantal vragen stellen.

Greek

Η Επιτροπή Εξωτερικών Οικονομικών Σχέσεων χαιρετίζει την Επιτροπή για τη γενική διάρθρωση αυτής της ανακοίνωσης και παράλληλα εκφράζει την επιθυμία, στη γνωμοδότησή της, να θέσει ορισμένες ερωτήσεις.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mijnheer de voorzitter, ook mijn fractie feliciteert de heer andersson met zijn werk voor dit uitstekende initiatiefverslag. het is een zeer zinvolle avond geweest wat dit onderwerp betreft.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, και η Ομάδα μου θα ήθελε να συγχαρεί τον κ. andersson για την εξαιρετική έκθεση που εκπόνησε κατόπιν ιδίας πρωτοβουλίας: η αποψινή συνεδρίαση υπήρξε εξαιρετικά εποικοδομητική.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mijnheer de voorzitter, de fractie van de europese volkspartij verwelkomt het verslag van mevrouw mann en feliciteert haar met haar goede argumenten die hier op 43 bladzijden naar voren zijn gebracht en in het teken staan van actuele gebeurtenissen.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, η Ομάδα του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος χαιρετίζει την έκθεση της κ. mann, την οποία συγχαίρει για τα καλά επιχειρήματά της που μας παρουσίασε εδώ σε 43 σελίδες υπό την σκιά των επίκαιρων γεγονότων.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mijnheer de voorzitter, deze drie verslagen steunen over het algemeen op krachtige wijze het functioneren van de huidige ombudsman en zijn bureau. ook mijn fractie feliciteert de heer söderman van harte met het werk dat hij verricht.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, αυτές οι τρεις εκθέσεις εγκρίνουν γενικά πολύ θερμά τη λειτουργία της υπηρεσίας του Διαμεσολαβητή καθώς επίσης και τον εν ενεργεία κάτοχο αυτής της θέσης και η Ομάδα μου συγχαίρει θερμά τον κ. sφderman για το έργο του.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mijnheer de voorzitter, ook onze fractie feliciteert van harte de heer lamfalussy voor het werk dat hij in deze periode allemaal heeft verzet. een en ander kwam natuurlijk ook doordat er een tijdelijke en kwantitatieve inzet was die geen precedenten kent in de geschiedenis van de communautaire instellingen.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, και η ομάδα μας προσθέτει τις ευχαριστίες της προς τον πρόεδρο lamfalussy για την προσπάθεια που κατέβαλε κατά την περίοδο της εντολής του, προσπάθεια που από την άποψη του χρονικής διάρκειας και της έντασης δεν έχει προηγούμενο στην ιστορία των κοινοτικών θεσμικών οργάνων.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

16. feliciteert het europees economisch en sociaal comité met het aanzienlijke voorbereidende werk dat in 2003 is ondernomen met het oog op de uitbreiding; zal in zijn kwijtingsverslag 2004 nagaan wat als vervolg van de genomen maatregelen is ondernomen;

Greek

16. συγχαίρει την ΕΟΚΕ για το ολοκληρωμένο προπαρασκευαστικό έργο που επετέλεσε το 2003 ενόψει της διεύρυνσης· θα παρακολουθήσει τη εφαρμογή των ληφθέντων μέτρων στην έκθεση απαλλαγής για το 2004·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mijnheer de voorzitter, het verslag van de heer papakyriazis feliciteert in het eerste punt- en dat is geen formaliteit- de europese ombudsman met zijn uitvoerige en samenhangende jaarverslag voor 1996. ik vind deze felicitatie terecht.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, η έκθεση του κ. Παπακυριαζή, στο πρώτο σημείο της-και δεν πρόκειται για τυπικότητα- συγχαίρει τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή για τη μακροσκελή και ορθώς συντεταγμένη ετήσια έκθεσή του για το 1996.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

12. is verheugd over de milieuvriendelijke criteria van de commissie die worden gehanteerd bij de goedkeuring van verschillende steunregelingen ten behoeve van het milieu en dringt er bij de commissie op aan de voorwaarden inzake transparantie voor dergelijke regelingen verder te ontwikkelen, zodat deze voor andere regio's en lidstaten als voorbeeld kunnen dienen;13. feliciteert de commissie met haar positieve reactie op eerdere resoluties van het parlement door de oprichting van een speciale eenheid voor de handhaving van staatssteunbeschikkingen, die verantwoordelijk is voor de controle op de naleving van de besluiten van de commissie, met name op het gebied van de terugvordering van ongeoorloofde staatssteun;

Greek

15. χαιρετίζει την πρόοδο κατά την εφαρμογή του προγράμματος του Επιτρόπου monti για τον εκσυγχρονισμό των αντιμονοπωλιακών κανόνων της Επιτροπής, που εστιάζεται κυρίως στην έρευνα και την ποινικοποίηση των σκληροπυρηνικών οικονομικών συνασπισμών, αλλά εκφράζει ανησυχία για το ότι η έκθεση επί της πολιτικής ανταγωνισμού του 2003 δεν φαίνεται να έχει επιδείξει ακόμη σημαντική μείωση των καθυστερημένων υποθέσεων που ερευνώνται από τη Επιτροπή·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,914,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK