From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
instemmingsprocedure
Διαδικασία σύμφωνης γνώμης
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 14
Quality:
(instemmingsprocedure)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hoofdstuk 9 instemmingsprocedure
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 9 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗΣ ΓΝΩΜΗΣ
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(instemmingsprocedure)het europees parlement,
(Διαδικασία σύμφωνης γνώμης)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
daarvoor blijft de instemmingsprocedure gelden.
Η διαδικασία παραμένει αυτή της σύμφωνης γνώμης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in het verslag is er kritiek op de instemmingsprocedure.
Στην έκθεση ασκείται κριτική στη διαδικασία έγκρισης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de goedkeuringsprocedure waarvan artikel 190 gewag maakt is niet de instemmingsprocedure.
Η διαδικασία έγκρισης στην οποία αναφέρεται το άρθρο 190 δεν είναι η διαδικασία της σύμφωνης γνώμης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dat is een instemmingsprocedure en niet een adviesprocedure zoals het verdrag dat verlangt.
Πρόκειται για μια διαδικασία σύμφωνης γνώμης και όχι για μια διαδικασία γνωμοδότησης όπως προβλέπει η Συνθήκη.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
met de beste wil van de wereld kan men dit niet als een instemmingsprocedure beschouwen.
Έστω και με τις καλύτερες προθέσεις δεν μπορεί κανείς να χαρακτηρίσει κάτι τέτοιο ως διαδικασία έγκρισης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
natuurlijk is de raadplegingsprocedure nodig, maar de instemmingsprocedure zou een betere oplossing zijn.
Είναι σίγουρα αναγκαία μία διαδικασία συνεννόησης, ενώ η καλύτερη λύση θα ήταν μία διαδικασία σύμφωνης γνώμης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
verlangd wordt dat op alle belangrijke internationale overeenkomsten eindelijk de instemmingsprocedure moet worden toegepast.
Απαιτείται να εφαρμοστεί επιτέλους η διαδικασία της σύμφωνης γνώμης σε όλες τις σημαντικές διεθνείς συμφωνίες.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het europees parlement moet nu nogmaals de uitzonderlijke instemmingsprocedure van artikel 300, lid 3, volgen.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να ακολουθήσει για άλλη μια φορά την έκτακτη διαδικασία σύμφωνης γνώμης του άρθρου 300, παράγραφος 3.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hierbij moeten wij evenwel bedenken dat wij voor de instemmingsprocedure vastzitten aan wat er in amsterdam is afgesproken.
Ωστόσο, είναι σημαντικό να μην ξεχνάμε ότι η διαδικασία συνεννόησης μας συνδέει στενά με αυτό που έγινε στο Αμστερνταμ.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in de europese unie hebben wij behoefte aan parlementaire invloed op de mandaatverlening en de instemmingsprocedure voor alle wereldeconomisch belangrijke overeenkomsten.
Εντός της ΕΕ χρειαζόμαστε την κοινοβουλευτική επιρροή στην ανάθεση εντολών και στη διαδικασία σύμφωνης γνώμης σε όλες τις σχετικές με την παγκόσμια οικονομία συμφωνίες.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ten derde moet men ook de rol van het parlement in het extern beleid versterken en de instemmingsprocedure invoeren voor de sluiting van alle internationale visserijovereenkomsten.
Τρίτον, και στον τομέα της διεθνούς πολιτικής είναι αναγκαίο να ενισχυθεί ο ρόλος του Κοινοβουλίου και να καθιερωθεί η διαδικασία της σύμφωνης γνώμης για τη σύναψη όλων των διεθνών συμφωνιών για την αλιεία.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
daarom hebben we nu zeer snel gereageerd in dit interimverslag en een terugvalpositie ontwikkeld die erop neer komt dat de raadplegingsprocedure zou worden ingesteld in plaats van de instemmingsprocedure.
Αυτός είναι ο λόγος που αντιδράσαμε γρήγορα με την προσωρινή έκθεση, λαμβάνοντας μία θέση σύμφωνα με την οποία θα εφαρμόζεται η διαδικασία συνεννόησης, αντί για τη διαδικασία σύμφωνης γνώμης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het zijn immers allebei instellingen met een communautaire visie. het zou daarom niet meer dan logisch zijn dat het parlement een instemmingsprocedure krijgt aan het eind van de onderhandelingen.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να συμμετέχει όπως ακριβώς και η Επιτροπή, γιατί είμαστε τα δύο θεσμικά όργανα που έχουν ένα κοινοτικό όραμα και θα ήταν λογικό να εκδώσει μία σύμφωνη γνώμη κατά τη λήξη των διαπραγματεύσεων.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
terwijl het parlement thans nog medebeslissingsrecht heeft wat betreft de uitrustingseisen en goedkeuring van wielvoertuigen, zal dat na toetreding worden vervangen door de instemmingsprocedure voor nieuwe ecereglementen.
Ενώ τώρα το Κοινοβούλιο έχει δικαίωμα συναπόφασης για τις προδιαγραφές εξοπλισμού και τις εγκρίσεις για τα τροχοφόρα, μετά την προσχώρηση το δικαίωμα αυτό θα αντικατασταθεί από τη διαδικασία έγκρισης για νέους κανόνες ΟΕΕ/ ΟΗΕ.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de eigenlijke, oorspronkelijke vraag van een ruime meerderheid, om niet te zeggen vrijwel unanieme houding van dit parlement, was dat men de instemmingsprocedure wenste in te voeren.
Το αρχικό αίτημα που υποστηρίχθηκε από τη μεγάλη πλειοψηφία- για να μην πω ομόφωνα- των μελών του Κοινοβουλίου ήταν να εφαρμοστεί η διαδικασία σύμφωνης γνώμης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het europees parlement moet over de sluiting van de moi namens de europese unie volgens de instemmingsprocedure worden geraadpleegd overeenkomstig artikel 228, lid 3, tweede alinea, van het verdrag.
Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κλήθηκε να γνωμοδοτήσει για τη σύναψη της ΠΣΕ, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με το άρθρο 228, παράγραφος 3, δεύτερο εδάφιο της Συνθήκης, βάσει της διαδικασίας της σύμφωνης γνώμης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: