Results for je suis restée en belgique translation from Dutch to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Greek

Info

Dutch

je suis restée en belgique

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Greek

Info

Dutch

secties e en f

Greek

Τίτλοι Ε και ΣΤ

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

secties d, e en f

Greek

Τομείς Δ, Ε και ΣΤ

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

rechte trappen met halverwege e en overloop

Greek

ευθείες σκάλες πρόσβασης με πλατύσκαλα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

mevinfos, som van e- en z-isomeer

Greek

mevinphos (άθροισμα των e και z ισομερών)

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

artikel 12, lid 1, onder e) en f)

Greek

Άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχεία ε) και στ)

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de multivitaminetablet moet de vitamines a, d, e en k bevatten.

Greek

Το πολυβιταµινούχο σκεύασµα θα πρέπει να περιλαµβάνει τις βιταµίνες a, d, e και k.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

artikel 19, lid 2, punt e), en artikel 29, lid 1

Greek

Άρθρο 19 παράγραφος 2 στοιχείο ε) και άρθρο 29 παράγραφος 1

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

bijlage i, hoofdstuk ii, punt 14, onder e) en f)

Greek

Παράρτημα i κεφάλαιο ii σημείο 14 στοιχεία ε) και στ)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

gehalte aan werkza(a)m(e) en overige bestanddelen

Greek

2. ∆ΗΛΩΣΗ ΤΩΝ ∆ΡΑΣΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΣΥΣΤΑΤΙΚΩΝ

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

1. in artikel 2 worden de punten e) en g) geschrapt;

Greek

1. Στο άρθρο 2, διαγράφονται τα στοιχεία ε) και ζ).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

1) in artikel 3 worden de punten e) en f) vervangen door:

Greek

1) Στο άρθρο 3, τα στοιχεία ε) και στ) αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

artikel 1, lid 4, onder c), d), e) en f)

Greek

Άρθρο 1, παρ. 4, στοιχεία (δ), (ε), και (στ)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

b) de volgende punten d), e) en f) worden toegevoegd:

Greek

2) Το άρθρο 4 διαγράφεται.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ii) de punten d), e) en f) komen als volgt te luiden:

Greek

— ελέγχου της σύλληψης,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het oorspronkelijke goedkeuringsmerk „e” of „e” en het oorspronkelijke goedkeuringsnummer moeten worden uitgewist.

Greek

Πρέπει να αφαιρείται το αρχικό σήμα και αριθμός έγκρισης με το χαρακτηριστικό “e” ή “e”.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

bijlage b, hoofdstuk i, punt 1, onder a), d), e) en f)

Greek

Παράρτημα Β κεφάλαιο i σημείο 1 στοιχεία α), δ), ε) και στ)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

gehalte aan werkza(a)m(e) en overige bestanddd(e)l(en)

Greek

ΣΥΝΘΕΣΗ ΣΕ ∆ΡΑΣΤΙΚΟ( Α) ΚΑΙ ΑΛΛΟ( Α) ΣΥΣΤΑΤΙΚΟ( Α)

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,910,281 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK