From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haast en ongeduld zijn meestal geen garantie voor succes.
Η σπουδή, η ανυπομονησία συχνά δεν εγγυώνται την επιτυχία.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
geachte commissarissen, wij wachten uw antwoorden vol ongeduld af.
Κύριοι Επίτροποι, αναμένουμε τις απαντήσεις μας με ανυπομονησία.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
daarom kijken wij met ongeduld uit naar de mening van mevrouw bjerregaard.
Αναμένουμε συνεπώς με μεγάλο ενδιαφέρον να ακούσουμε αυτά που έχει να πει η κ. bjerregaard.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
we kijken met belangstelling, zelfs ongeduld, uit naar de lezing ervan.
Περιμένουμε να τη διαβάσουμε με μεγάλο ενδιαφέρον, για να μην πω με ανυπομονησία.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zie met ongeduld uit naar de debatten die op 21 oktober in deze zaal zullen plaatsvinden.
Περιμένω με ανυπομονησία τις συζητήσεις οι οποίες θα γίνουν σε αυτή την αίθουσα στις 21 Οκτωβρίου.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wij zitten allemaal vol ongeduld op die hervormingen te wachten, maar hervormingen kosten tijd.
Αναμένουμε όλοι διακαώς να δούμε μεταρρυθμίσεις, αλλά θα πάρουν χρόνο.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in al die gevallen ging het om een combinatie van onwetendheid, ongeduld, gemakzucht en winstbejag.
Σε όλες αυτές τις περιπτώσεις υπήρξε ένας συνδυασμός άγνοιας, ανυπομονησίας, οκνηρίας και κυνηγιού του κέρδους. Στερνή μου γνώση να σ' είχα πρώτα!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik begrijp heel goed dat er sprake kan zijn van ongeduld omdat sommige dingen zo langzaam vooruit gaan.
Κατανοώ βέβαια ότι γεννάται ανυπομονησία επειδή ορισμένα πράγματα κυλάνε αργά.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
op dit moment, mijnheer de commissaris, wachten wij vol ongeduld op uw eigen tussentijds verslag in dit verband.
Μας επιτρέπουν παράλληλα να υπολογίσουμε το εύρος του έργου που πραγματοποίησε η Επιτροπή και οι υπηρεσίες της, στο πλαίσιο της παρακολούθησης και των διαπραγματεύσεων.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vertegenwoordig een gebied waar geen enkel deel van portugal of griekenland onder valt en ik hoop dat u daarom begrip heeft voor mijn ongeduld.
Καθώς, όπως κι εγώ, εκπροσωπείτε μια περιοχή που δεν περιλαμβάνει κανένα μέρος της Πορτογαλίας ή της Ελλάδας, θα κατανοήσετε ίσως την ανυπομονησία μου.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de commissie wil overigens de rapportrice, mevrouw theato, feliciteren met haar werk, en wacht met ongeduld uw besluit af.
Η Επιτροπή επιθυμεί εξάλλου να συγχαρεί την εισηγήτρια, κ. theato, και αναμένει με ανυπομονησία την απόφασή σας.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dit zal een opluchting zijn voor de regio's die vol ongeduld wachten op berichten uit de raad dat er in de begrotingslijnen extra geld vrij zal komen.
Το γεγονός αυτό θα φέρει αίσθημα ανακούφισης στις περιφέρειες εκείνες που με αγωνία περίμεναν την είδηση από το Συμβούλιο ότι θα υπάρξουν πρόσθετες πιστώσεις στις αντίστοιχες γραμμές του προϋπολογισμού.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
we wachten met ongeduld op de mededeling van de commissie, met haar richtsnoeren en voorstellen voor de bestrijding van de belangrijkste overdraagbare ziekten, zoals aids, maar ook malaria en tuberculose.
Αναμένουμε με ανυμοπονησία την ανακοίνωση της Επιτροπής, τις κατευθύνσεις της και τις προτάσεις της για την καταπολέμηση των σημαντικότερων μεταδοτικών νόσων, δηλαδή του aids, καθώς επίσης της ελονοσίας και της φυματίωσης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
we moeten desalniettemin ongeduld vermijden: ongeduld van de verenigde naties, van de internationale gemeenschap, van het polisario-front of van de marokkaanse regering.
Παρά ταύτα, πρέπει να αποφύγουμε την εκδήλωση ανυπομονησίας: ανυπομονησία από την πλευρά των Ηνωμένων Εθνών, από την πλευρά της διεθνούς κοινότητας, από την πλευρά του Μετώπου Πολισάριο ή από την πλευρά της μαροκινής κυβέρνησης.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
met uw verslag, mevrouw haug, wordt een duidelijk signaal afgegeven dat het europees parlement de communautaire onderhandelaars steunt, alsook de duizenden europese gezinnen die de afloop van de onderhandelingen met veel ongeduld tegemoet zien.
Εν τω μεταξύ η έκθεση της κυρίας haug στέλνει ένα σαφές μήνυμα στήριξης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς τους κοινοτικούς διαπραγματευτές και τις χιλιάδες ευρωπαϊκές οικογένειες, που περιμένουν εναγωνίως την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality: