Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non-discriminatie en verbod op exclusieve regelingen
Αμεροληψία και απαγόρευση σύναψης αποκλειστικών ρυθμίσεων
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de catalogus vergemakkelijkt de uitwisseling van informatie over de producteigenschappen en somt de voedermiddelen op niet-exclusieve wijze op.
Ο κατάλογος διευκολύνει την ανταλλαγή πληροφοριών για τις ιδιότητες του προϊόντος και καταγράφει ενδεικτικά τις πρώτες ύλες ζωοτροφών.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dit decreet is niet van toepassing op exclusieve rechten die zijn verworven vóór de inwerkingtreding van dit decreet.
Το παρόν διάταγμα δεν ισχύει σε περιπτώσεις αποκλειστικών δικαιωμάτων που έχουν αποκτηθεί πριν από τη θέση σε ισχύ του παρόντος διατάγματος.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
de licentiegever kan de licentienemer bijvoorbeeld verplichten een systeem op te zetten dat gebaseerd is op exclusieve distributie volgens bepaalde regels.
Για παράδειγμα, ο δικαιοπάροχος μπορεί να υποχρεώσει τον δικαιοδόχο να δημιουργήσει ένα σύστημα βασιζόμενο στην επιλεκτική διανομή σύμφωνα με καθορισμένους κανόνες.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
op voorwaarde dat toegangsrechten voor de resultaten kunnen worden uitgeoefend en dat aan alle aanvullende exploitatieverplichtingen is voldaan door de deelnemer die de resultaten in eigendom houdt, kan deze deelnemer licenties verlenen of op een andere wijze juridische entiteiten het recht geven om die resultaten al dan niet op exclusieve basis te exploiteren.
Εφόσον διασφαλιστεί ότι είναι δυνατή η άσκηση όλων των δικαιωμάτων πρόσβασης στα αποτελέσματα και ότι τηρούνται όλες οι συμπληρωματικές υποχρεώσεις για την εκμετάλλευση, ο συμμετέχων που κατέχει αποτελέσματα μπορεί να χορηγεί άδειες ή να παρέχει με άλλο τρόπο το δικαίωμα εκμετάλλευσής τους σε οποιαδήποτε νομική οντότητα, ακόμη και σε αποκλειστική βάση.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ben het ook niet eens met de voorgestelde regionale benadering, omdat de internationale visserijovereenkomsten betrekking hebben op exclusieve economische zones, die vallen onder de soevereine macht van derde staten, en iedere staat is soeverein en heeft zijn eigen politieke en economische belangen.
Διαφωνώ επίσης με την περιφερειακή προσέγγιση που προτείνεται, διότι οι διεθνείς συμφωνίες αλιείας γίνονται σε αποκλειστικές οικονομικές ζώνες, που υπάγονται στην κυριαρχία τρίτων κρατών, και κάθε κράτος είναι κυρίαρχο και έχει διαφορετικά πολιτικά και οικονομικά συμφέροντα.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
3. waar het gaat om het verlenen van luchtverkeersdiensten, is de goedkeuring van de betrokken lidstaten vereist. waar het gaat om het verlenen van meteorologische diensten, is de goedkeuring van de betrokken lidstaten vereist indien zij overeenkomstig artikel 9, lid 1, op exclusieve basis een verlener van deze diensten hebben aangewezen.
2. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν αμελλητί την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη για κάθε απόφαση που λαμβάνεται στο πλαίσιο του παρόντος άρθρου όσον αφορά τον ορισμό παρόχου μετεωρολογικών υπηρεσιών.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het bestuur heeft de volgende lijst opgesteld met betrekking tot de evenementen welke als van bijzonder belang voor de samenleving dienen te worden geacht en derhalve door televisieomroepen onder italiaanse jurisdictie niet kunnen worden uitgezonden op exclusieve basis of in gecodeerde vorm, ten einde een aanzienlijk percentage (meer dan 90 %) van het italiaanse publiek in staat te stellen deze evenementen via de kosteloze zenders te volgen zonder bijkomende kosten voor de aankoop van technische apparatuur:
Η αρχή επικοινωνιών έχει καταρτίσει τον ακόλουθο κατάλογο εκδηλώσεων μείζονος κοινωνικού ενδιαφέροντος, οι οποίες δεν μπορούν, σύμφωνα με την ιταλική νομολογία, να μεταδοθούν από τηλεοπτικούς φορείς κατ' αποκλειστικότητα ή υπό κρυπτοθετημένη μορφή, προκειμένου να καταστεί δυνατό σε σημαντικό ποσοστό (πάνω από το 90 %) του ιταλικού κοινού να τις παρακολουθήσει στην τηλεόραση ελεύθερης (δωρεάν) μετάδοσης και χωρίς προσφυγή σε επιπλέον δαπάνες για την απόκτηση τεχνικού εξοπλισμού:
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: