Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het verslag over de top van feira is uitgestuurd op dinsdagmorgen.
Η έκθεση σχετικά με τη Διάσκεψη Κορυφής της feira δόθηκε στη δημοσιότητα την Τρίτη το πρωί.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
want de unscom-mensen werden het land in- en uitgestuurd.
Διότι τα μέλη της unscom διαρκώς στέλνονταν στο Ιράκ για να ανακληθούν λίγο αργότερα.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
naar aanleiding van een verzoek om bijstand op zeer korte termijn worden uitgestuurd,
να αποστέλλονται κατεπειγόντως κατόπιν αιτήσεως για βοήθεια,
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
het verslag over de kwijtingszitting dinsdagmorgen is uitgestuurd om 21.12 uur's avonds.
Η έκθεση σχετικά με τη συνεδρίαση για την απαλλαγή που έγινε την Τρίτη το πρωί δόθηκε στη δημοσιότητα στις 21.12 το βράδυ.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het verslag over zimbabwe, dinsdagnamiddag, is uitgestuurd om 22.55 uur's avonds.
Η έκθεση για τη συζήτηση που κάναμε για τη Ζιμπάμπουε την Τρίτη το απόγευμα δημοσιεύθηκε στις 22.55 το βράδυ.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wij willen met humanitaire kwesties geen spelletje spelen, maar vinden het belangrijk dat in eerste lezing een duidelijk signaal wordt uitgestuurd.
Δεν πρόκειται να παίξουμε με τα ανθρωπιστικά ζητήματα. Απλώς η πρώτη ανάγνωση είναι σημαντική για δοθεί ένα συγκεκριμένο μήνυμα.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
niettemin is het aantal arbeidsplaatsen in de sector flink teruggeschroefd, en zelfs zijn hele scheepswerven opgedoekt, waarbij alle werknemers simpelweg de laan uitgestuurd zijn.
Αυτό δεν την εμπόδισε να μειώσει το δυναμικό της, ακόμα και να κλείσει ολόκληρα ναυπηγεία απολύοντας όσους εργάζονταν σε αυτά.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in februari jongstleden hebben we een memorandum uitgestuurd naar de europese unie, de imo en het iopcf. dit initiatief ging uit van frankrijk en is tot stand gekomen naar aanleiding van de schipbreuk van de erika.
Θυμάμαι λοιπόν, συγχωρήστε μου την αναφορά σε αυτή την προσωπική πτυχή, αλλά τον περασμένο Φεβρουάριο, αποστείλαμε τα τρία μνημόνια στην Ευρωπαϊκή Ένωση, στο fipol και στον ΙΜΟ.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik kan mevrouw izquierdo mededelen dat de commissie op 8 juli, de dag waarop ik de franse minister van europese zaken de zojuist genoemde brief heb gezonden, een persbericht met daarin de inhoud van deze brief heeft uitgestuurd.
Θα ήθελα να πω στον κ. izquierdo ότι στις 8 Ιουλίου, ημέρα κατά την οποία απέστειλα στο γάλλο υπουργό ευρωπαϊκών υποθέσεων την επιστολή που προανέφερα, η Επιτροπή εξέδωσε ανακοινωθέν με το περιεχόμενο της επιστολής.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zo zijn er bijvoorbeeld gemeenschappelijke normen opgesteld voor het opsporen van voetbalfans, worden er politiefunctionarissen naar het buitenland uitgestuurd om samen te werken met hun collega's in het gastland, en wordt er informatie uitgewisseld.
Για παράδειγμα, υπάρχουν κοινές προδιαγραφές για την ασφάλεια στα γήπεδα, κοινές προδιαγραφές για τον εντοπισμό των φανατικών, την αποστολή αστυνομικών στο εξωτερικό με σκοπό την συνεργασία με την αστυνομία της χώρας που φιλοξενεί τους αγώνες και υπάρχει ανταλλαγή πληροφοριών.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de noodhulpdiensten kunnen hier ook hun voordeel mee doen: er zijn elk jaar zo'n 180 miljoen noodoproepen in de europese unie, waarvan 60 à 70% afkomstig is van mobiele telefoons[2]. in meer dan één miljoen gevallen kan geen noodhulpvoertuig worden uitgestuurd bij gebrek aan voldoende locatie-informatie. er zijn europese initiatieven aan de gang in partnerschap tussen de publieke en private sector voor het bepalen van het kader en technische oplossingen voor het uitvoeren van efficiënt noodoproepbeheer[3].
Η πέμπτη υπηρεσία, δηλαδή η "κρατικά ρυθμιζόμενη υπηρεσία", δεν εμπίπτει στο πεδίο της παρούσας Πράσινης Βίβλου. Οι διαβουλεύσεις για τη χρήση της υπηρεσίας αυτής σε εφαρμογές ασφαλείας πραγματοποιούνται απευθείας με κυβερνητικούς και κοινοτικούς φορείς.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting