Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
namaste. salaam. shalom.
नमस्ते। सलाम। शलोम। सत श्री अकाल। आप सब को पाकिस्तान से मंगल-कामनाएँ_bar_ अक्सर ऐसा कहा जाता है कि हम सबसे ज्यादा उस से डरते हैं जिसे हम जानते नहीं। और पाकिस्तान की कहानी यही है। क्योंकि उसने उकसाईं है, और उकसा रहा है ऐसी अंदरूनी बेचैनी कई एक पश्चिमी सभ्यता में रचे बसे लोगों मे, खासकर तब जब कि उसे ऐसे शीशे से देखा जाता है जिस पर खलबली और बखेडों का रँग चढा हो। पर पाकिस्तान के कई एक पहलू और भी हैं। आगे तस्वीरों की एक लडी दिखेगी, ऐसी तस्वीरें जो कि पाकिस्तान के कुछ सबसे हुनरशुदा और युवा फोटोग्राफ़रों ने लिये हैं, आपको पाकिस्तान के दूसरे पहलुओं की झलक देने के लिये,\ एक कोशिश गहरे पैठने की पाकिस्तान के आम नागरिकों के ज़हन में। ये कुछ कहानियाँ हैं जो वो आपके साथ बाँटना चाहते थे। मेरा नाम अब्दुल ख़ान है। मैं पेशावर का रहने वाला हूँ। आशा है आप देख पाएँगे न सिर्फ़ मेरे तालिबान-जैसी दाढी, बल्कि उन रँगों और उस उत्साह को जो मेरे नज़रियों, मेरी आशाओं और मेरे सपनों मे भरा है, बिलकुल उतना ही रँग-बिरँगा जितना कि वो थैले जो मैं बेचता हूँ। मेरा नाम मेहर है, और ये मेरा दोस्त है ईरिम। मैं बडा हो कर जानवरों का डॉक्टर बनना चाहता हूँ जिस से कि मैं लावारिस कुत्ते और बिल्लियों की देखभाल कर सकूँ जो घूमते रहते हैं हमारे गाँव की सडकों पर, जिसका नाम है गिलगिट,उत्तर पाकिस्तान में। मेरा नाम कैलाश है और मैं लोगों के जीवन को रंग-बिरंगे काँच के ज़रिये जीने लायक बनाता हूँ। मैडम, क्या आप ये नारंगी चूडियाँ खरीदेंगी जिनमे ये गुलाबी बुंदे बने हैं? मेरा नाम ज़मीन है। और मैं एक आई.डी.पी. हूँ, एक आंतरिक विस्थापित व्यक्ति, स्वात से। क्या आप मुझे इस बाड के दूसरे तरफ़ देखते हैं? क्या आप के लिये मेरा कोई भी आस्तित्व, वज़ूद है? मेरा नाम है ईमान. मैं फ़ैशन मॉडल हूँ, और लाहौर के सबसे अच्छे मॉडलों में से एक। क्या आप मुझे सिर्फ़ इन कपडों में लिपटा देखते हैं? या फ़िर आप मेरे पर्दे के आगे भी झाँक सकते हैं और सच में असली मुझ तक पहुँच सकते हैं? मेरा नाम अहमद है। मै एक अफ़गानी शरणार्थी हूँ खैबर एजेन्सी से। मै बहुत ही गहन अँधेरे की दुनिया से आया हूँ। और इसीलिये मैं सारी दुनिया को रोशन करना चाहता हूँ। मेरा नाम पापुसे है। मेरा ढोल और मेर दिल एक ही ताल में बजते हैं। अगर धर्म जन-समुदायों का नशा है, तो मेरे लिये, मेरा संगीत ही मेरा गांजा है। एक चढता ज्वार सभी नावों को ऊपर उठाता है। और इस चढते ज्वार ने, जो भारत की अद्वितीय वित्तीय तरक्की से आया है, करीब ४० करोड भारतीयों को तरक्की पसंद मध्य-वर्ग में ला खडा किया है। पर अभी भी करीब ६५ करोड भारतीय, पाकिस्तानी, श्रीलंकाई, बाँग्लादेशी, और नेपाली बचे हैं, जो गरीबी में जी रहे हैं। इसलिये, भारत और पाकिस्तान के रूप में, और आप और मैं खुद अपने रूप में, हमें इन फ़र्कों को मिटाना होगा और अपनी विविधताओं का जश्न मनाना होगा। अपनी साझा मानवता का फ़ायदा उठाने के लिये। नया जीवन में हमारा साझा लक्ष्य, जिसे आप सब समझते हैं, कि उसका मतलब है 'नया जीवन' उर्दू और हिन्दी में. ये है कि हम कम आमदनी वाले दसियों लाख परिवारों को मुहैया करवा पाये ऐसी सुविधा जो उन्हें स्वास्थ सुविधा दे जब कोई आपातकालीन समस्या उन्हें घेर ले। ये सच में विकासशील दुनिया का पहला एच.एम.ओ. है शहरी गरीबों के लिये। और हम ये अलग अलग हिन्दुस्तानी और पाकिस्तानी हो कर क्यों करें? हम एक ही कपडे से खींचे गये दो धागे ही तो हैं। और अगर हमारी तकदीरें जुडी हुई है, तो हम ये भी समझते है कि ये एक अच्छा कर्म होगा, भाग्यशाली होगा। और हम से बहुत बहुत सारे लोगों का भाग्य और बहाली पिरामिड के तलवे में ही तो है। धन्यवाद। (अभिवादन) क्रिस एन्डर्सन: बहुत अच्छा, थोडी देर यहीं रुकिये। ये बहुत ही अच्छा था। मैं भावुक हो गया हूँ। आपको बता दूँ कि हमने बहुत बडी लडाई लडी है एक छोटे से पाकिस्तानी दल को यहाँ ला पाने की। मुझे लगा था कि ये सच में बहुत ज़रूरी है। इन्हें यहाँ आने के लिये बहुत बहुत परेशानियों का सामना करना पडा। क्या यहाँ मौजद पाकिस्तानी लोग कृप्या खडे हो सकते है? मैं बस आप सब का शुक्रिया अदा करना चाहता हूँ। (अभिवादन) बहुत बहुत धन्यवाद।
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality: